Режиссёр: Василий Журавлев
Актеры: Вейланд Родд, Азарик Мессерер, Коретти Арлетис, Арам Кук
Жюль Верн был одним из самых любимых писателей советских мальчишек. Капитан Немо, капитан Гаттерас, Робур-Завоеватель… От этих романов невозможно было оторваться. Эти книги по праву вошли в золотой фонд мировой приключенческой литературы. После смерти автора многие неизданные произведения были дописаны и искажены неблагодарными потомками, жаждавшими славы и наживы. До сих пор находят неизвестные рукописи писателя.
Экранизаций Ж.Верна довольно много, в этом смысле ему повезло.
Капитана в тот день называли на «ты»,
Шкипер с юнгой сравнялись в талантах;
Распрямляя хребты
и срывая бинты,
Бесновались матросы на вантах.
Фильм добавлен по запросу Profess.
Фильм добавлен по запросу Profess.
Спасибо!!!

Один из любимейших фильмов детства. И одна из самых любимых книг.
Меня всегда интересовало, откуда во время войны взяли на съемки настоящих негров. Афроамериканцы? Нет, у них имена племени Тамбу-Ламбу (был такой фильм
). 
Меня всегда интересовало, откуда во время войны взяли на съемки настоящих негров. Афроамериканцы? Нет, у них имена племени Тамбу-Ламбу (был такой фильм
). 
Так наверняка из Патриса Лумумбы
или Мориса Тореза
Так наверняка из Патриса Лумумбы
или Мориса Тореза
Тогда таких вузов не было
СССР был закрытой страной.
Так наверняка из Патриса Лумумбы
или Мориса Тореза
Я тоже с детства люблю этот фильм.
Университет дружбы народов был основал 5 февраля 1960 года решением Правительства СССР. 22 февраля 1961 года Университету было присвоено имя Патриса Лумумбы. 5 февраля 1992 года решением Правительства России Университет переименован в Российский Университет дружбы народов.
По приказу Народного комиссариата просвещения от 24 мая 1930 г. (Постановление ЦИК и СНК 10 июля 1930 г. № 460) был создан Московский институт новых языков. В 1964 году ему присвоено имя видного деятеля международного коммунистического движения Мориса Тореза. Название «Московский иняз имени М. Тореза» становится международным брэндом.
По вопросу негров - из воспоминаний Ажарика Мессерер /Azharik Messerer/ исполнителя роли Джека: «Нашли меня ассистенты режиссера на Елке в Колонном зале Дома союзов, в том самом. Это была первая в моей жизни Елка, и меня распирала радость от подлинно праздничной атмосферы — все были уверены в скорой победе, и от подарка с мандаринкой, которую я никогда до этого не пробовал, и оттого, что Снегурочка заговорила со мной. Наверное, именно этот разговор привлек внимание молодой дамы из киногруппы, которая стала расспрашивать о моих родителях, а потом разговорилась с бабушкой, с которой я пришел. Эта дама взяла телефон нашей коммунальной квартиры в Брюсовском переулке и стала настойчиво названивать по поводу пробы. Папа мой погиб на войне, мама, пианистка и лектор-музыковед Раиса Глезер, часто уезжала на гастроли, и бабушка решала все вопросы по моему воспитанию. Она поддалась на уговоры, хотя мама была против.
…в этой сцене няня пела мне колыбельную. Она была чернокожей, казалась мне старой, старше бабушки, и я ее боялся. Как завороженный я следил за ее толстыми губами, выпевавшими русские слова с акцентом. Потом я понял, что ее побаивались все, включая режиссера, который заискивал перед ней, как перед примадонной. Звали ее Коретти Генриховна Арле-Тиц, она и в самом деле в молодости была примадонной, блистательно исполнявшей партию Аиды в опере Верди. Я обнаружил множество упоминаний о ней в старых американских газетах и книгах, посвященных карьерам выдающихся афроамериканцев, эмигрировавших из США. Арле-Тиц училась пению в Италии, закончила Петербургскую консерваторию еще до революции и вышла замуж за своего русского профессора. Ее ангажировали до и после революции несколько театров России и Украины, а когда в 30-е годы в Москве и Ленинграде появились первые джазовые ансамбли, она стала петь блюзы и прославилась в СССР задолго до Эллы Фитцжеральд и Мариан Андерсон. Один раз она вернулась в Америку повидаться с умирающей матерью, но заявила в интервью "Нью-Йорк Таймс", что предпочитает жить в России, где забыла о дискриминации.
Зато другого чернокожего актера я ни только не боялся, но просто обожал. Он умел меня рассмешить в любую минуту, даже во время долгих ночных съемок, когда я падал от усталости. Его звали Вейланд Родд, по-английски Rud, но я предпочитал называть его в жизни, как в фильме, — Геркулес. Он вошел в историю как первый чернокожий, игравший Отелло в белой труппе, в знаменитом филадельфийском театре Хеджгроу (Hedgegrow Theatre), в постановке выдающегося режиссера Джаспера Диттера. Вейланд Родд вообще предпочитал играть только в постановках самых талантливых режиссеров, как он заявил в интервью корреспонденту "Нью-Йорк Таймс" в 1934 году, а потому, иммигрировав в СССР двумя годами раньше, поступил в театр Мейерхольда. Впоследствии он сам стал режиссером, закончив ГИТИС, и осуществил свою мечту поставить и сыграть Отелло уже на русском языке. У него была белая жена, американская пианистка, и двое детей. Старшая дочь родилась 9 мая 1945 года, и в честь победы ее назвали Викторией, а младший сын, тоже Вейланд, стал известным эстрадным певцом".
Извините за длинный комментарий...
an спасибо большое, очень интересная информация
"Нет! Я не Негоро! Я капитан Себастьян Перейра!"