Жители захолустного бразильского поселения Бакурау ничем особым не заняты: всем селом похоронив старейшую жительницу, селяне возвращаются к обыденности. Иногда к ним приезжает диджей и крутит видео, иногда - представитель местной власти, призывающий голосовать за него на очередных выборах. Но когда водовоз приходит изрешечённый пулями, а в окрестностях обнаруживают расстрелянных людей, некоторые начинают догадываться, что над их любимым Бакурау нависла смертельная угроза.
Награды и номинации
Каннский кинофестиваль, 2019 год
Победитель (1):
Приз жюри
Номинации (2):
Золотая пальмовая ветвь
ну раз Кинокопилка является ресурсом серьёзнее, чем IMDB, на котором написано название "Козодои", тогда несомненно тему закрываем
Вы когда нибудь слышали про такой город: "Новое место где растут тисовые деревья"?
Нет не слышали... жаль ибо "место где растут тисовые деревья" это перевод Кельтского слова "Эборак", которое римляне на свой лад превратили в слово York, ну а выходцы из Британии основывая новый город на другом континенте в память о родине назвали этот город New York city. Вот до какого маразма можно дойти пытаясь переводить названия населённых пунктов!
ну раз Кинокопилка является ресурсом серьёзнее, чем IMDB, на котором написано название "Козодои", тогда несомненно тему закрываем
Да что вы бурю в стакане поднимаете ?)))
Сказано же, имена собственные НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!! Школьный курс!
Тогда давайте Монтевидео переведём. Или Майами ( с языка индейцев микосуки—пресная вода). Или Ереван (Видное). Или Лос Анджелес. Вы к этому клоните??
Хватит смешить народ
Щас амеры сидят и спорят, как переводится Москва или Воронеж
По фильму то кто что скажет? Смотрибельно или ТВ-3 ?
Названия населенных пунктов, да и вообще имён собственных, не переводятся. Судя по трейлеру, это название деревни, где происходят события.
Тему закрываем
Я прошу прощения, что вызвал неожиданный срач, но на Imdb ведь правда "Козодои" написано...

Хотя мне не принципиально. Пусть будет Бакурау
Я прошу прощения, что вызвал неожиданный срач, но на Imdb ведь правда "Козодои" написано...

Хотя мне не принципиально. Пусть будет Бакурау
Вот это по-нашенски
ну такое дерьмище!!!! И за такое на фестивале награды ещё дают! Хотя "там у них" за что только не дают награды
Да что вы бурю в стакане поднимаете ?)))
Сказано же, имена собственные НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!! Школьный курс!
Тогда давайте Монтевидео переведём. Или Майами ( с языка индейцев микосуки—пресная вода). Или Ереван (Видное). Или Лос Анджелес. Вы к этому клоните??
Хватит смешить народ
я бурю в стакане поднимаю? я, наоборот, согласился с вами закрыть тему, а вот вы закрывать её не хотите, хотя сами это предложили. прошу вас забыть про мой комментарий, раз у вас такая болезненная реакция на него
я бурю в стакане поднимаю? я, наоборот, согласился с вами закрыть тему, а вот вы закрывать её не хотите, хотя сами это предложили. прошу вас забыть про мой комментарий, раз у вас такая болезненная реакция на него
Да закрыли, закрыли))
Миру мир, войне пиписька
Спасибо за ваш голос! (1 из 10)
ну оооочень самобытное и своеобразное кино!
интересно, американцы не обиделись?))
"я принес вам еду и гробы"
фильм фестивальный, широкому зрителю вряд ли зайдет
мне зашел, я люблю прибабахнутое