Пожилой летчик Бен Энсли, нуждающийся в средствах, соглашается для телевидения сделать опасные подводные съемки. Вместе с 12-летним сыном Дэви он летит на легком спортивном самолете в Акулью бухту. В результате несчастного случая Бен не может управлять самолетом, помощи ждать неоткуда, и только Дэви может их спасти.
А других в то время и не было. Я помню аналогичная Сонька была чуть меньше этого гроба и тоже с ручными настройками. Так что не надо гнать ..
хех..."аналогичная" сонька. да такие "аналогичные" соньки стояли себе пылились в "березках" и "альбатросах", потому как простой люд их купить не мог, а купить их могли только моряки и дипломаты, что купоны имели. ну либо фарцы, которые из под земли что хочешь достанут. но в то время, фарцовщики были вне закона и что-то мне подсказыает, что таких фильмов они не смотрели.
Каким же горьким казалось пиво в детстве)))если не ошибаюсь, пресной воды с собой они не взяли
У них кончилась "Кока-Кола" (по Олдриджу). Кстати, "Последний дюйм" не рассказ, как пишут некоторые, а повесть весьма приличных размеров. Я читал в детстве, так она занимала львиную долю книги. Фильм я увидел гораздо позже, а о его существовании узнал из замечательной повести Крапивина (?) про ковер-самолет в "Пионере" в конце 70-х.
У них кончилась "Кока-Кола" (по Олдриджу). Кстати, "Последний дюйм" не рассказ, как пишут некоторые, а повесть весьма приличных размеров. Я читал в детстве, так она занимала львиную долю книги. Фильм я увидел гораздо позже, а о его существовании узнал из замечательной повести Крапивина (?) про ковер-самолет в "Пионере" в конце 70-х.
Интересная, конечно, ситуация... Кино-то было снято по РАССКАЗУ Олдриджа - в титрах фильма это указано. Да и наша кинокритика 1959 года (сразу после выхода фильма на экраны) сравнивала его именно с рассказом Олдриджа. Об этом в интернете читал. Плюс сын Джеймса Олдриджа - Уильям, когда приезжал в Киев в 2008 году на один из проектов, который открывал показ «Последнего дюйма», поведал об истории возникновения именно одноименного рассказа (как писал украинский корреспондент в своей статье). Уильяма, тогда 9-летнего мальчика и жену, отец в 1957 г. свозил на Красное море (Джеймс Олдридж увлекался подводной съемкой). А вскоре, по словам Уильяма, на свет появился рассказ.
Соответственно в 1958 г. появился его русский перевод и снят фильм.
Еще я читал продолжение «Последнего дюйма» - рассказ Олдриджа «Акулья клетка» о втором путешествии сына и отца в Акулью бухту. Ничего не утверждаю, но возможно Олдридж в дальнейшем доработал/дополнил своё произведение до размеров повести и затем в СССР появился перевод и этого произведения. Повторюсь, ничего не утверждаю... Хотелось бы прочитать и повесть, но в Сети я встречал только рассказ.
А других в то время и не было. Я помню аналогичная Сонька была чуть меньше этого гроба и тоже с ручными настройками. Так что не надо гнать ..
хех..."аналогичная" сонька. да такие "аналогичные" соньки стояли себе пылились в "березках" и "альбатросах", потому как простой люд их купить не мог, а купить их могли только моряки и дипломаты, что купоны имели. ну либо фарцы, которые из под земли что хочешь достанут. но в то время, фарцовщики были вне закона и что-то мне подсказыает, что таких фильмов они не смотрели.
книгу читала. она шикарна.

ну, что же.. посмотрим теперь на фильм
Замечательный фильм, про силу характера
Каким же горьким казалось пиво в детстве)))если не ошибаюсь, пресной воды с собой они не взяли
У них кончилась "Кока-Кола" (по Олдриджу). Кстати, "Последний дюйм" не рассказ, как пишут некоторые, а повесть весьма приличных размеров. Я читал в детстве, так она занимала львиную долю книги. Фильм я увидел гораздо позже, а о его существовании узнал из замечательной повести Крапивина (?) про ковер-самолет в "Пионере" в конце 70-х.
У них кончилась "Кока-Кола" (по Олдриджу). Кстати, "Последний дюйм" не рассказ, как пишут некоторые, а повесть весьма приличных размеров. Я читал в детстве, так она занимала львиную долю книги. Фильм я увидел гораздо позже, а о его существовании узнал из замечательной повести Крапивина (?) про ковер-самолет в "Пионере" в конце 70-х.
Интересная, конечно, ситуация... Кино-то было снято по РАССКАЗУ Олдриджа - в титрах фильма это указано. Да и наша кинокритика 1959 года (сразу после выхода фильма на экраны) сравнивала его именно с рассказом Олдриджа. Об этом в интернете читал. Плюс сын Джеймса Олдриджа - Уильям, когда приезжал в Киев в 2008 году на один из проектов, который открывал показ «Последнего дюйма», поведал об истории возникновения именно одноименного рассказа (как писал украинский корреспондент в своей статье). Уильяма, тогда 9-летнего мальчика и жену, отец в 1957 г. свозил на Красное море (Джеймс Олдридж увлекался подводной съемкой). А вскоре, по словам Уильяма, на свет появился рассказ.
Соответственно в 1958 г. появился его русский перевод и снят фильм.
Еще я читал продолжение «Последнего дюйма» - рассказ Олдриджа «Акулья клетка» о втором путешествии сына и отца в Акулью бухту. Ничего не утверждаю, но возможно Олдридж в дальнейшем доработал/дополнил своё произведение до размеров повести и затем в СССР появился перевод и этого произведения. Повторюсь, ничего не утверждаю... Хотелось бы прочитать и повесть, но в Сети я встречал только рассказ.