Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Revenforv thumb
7/10

Кёдо-рёри

Рецензия на фильм «В лесу мерцания светлячков»

14896 thumb

Когда я мысленно возвращаюсь во времени на 40 минут назад, то понимаю, что просить меня анализировать японскую анимацию - было все равно что просить японского эмигранта, прожившего в российской глубинке половину своей жизни, вновь натянуть на себя кимоно и сыграть на сямисэне "Sakura Sakura". Примерно с таким чувством я начинал знакомство с "Hotarubi no Mori e" после почти семилетнего перерыва в просмотре аниме. Всепоглощающая мода на все японское (будь то J-Rock, суши-бары или хентай) в свое время сделала свое дело и

отвратила меня от Страны восходящего солнца надолго. Я, как зритель, оказался потерян для жанра японской анимации, о чем, по правде говоря, ни разу и не пожалел.

Всевозможные гаремники, меха, сёдзё и прочие шаблонно-картонные сериалы с их пресным вкусом и липким тягучим сюжетом со временем стали приводить меня в ужас так же, как сейчас приводят в ужас роллы с огурцом и плавленным сыром "Дружба". Обилие дешевого ширпотреба на ниве телевизионных шоу на мой неискушенный взгляд имеет очень мало общего с тем, что можно назвать частью японской культуры. И тем не менее это так. Символизм, полутона и акценты - к черту их все! Подавляющее большинство современного аниме - это рамэн, по сути лапша в бульоне и ряд ингредиентов, но тем не менее такая же часть японского быта, как для типичного русского - медведь, балалайка и водка.

Отправляясь в лес, где мерцают светлячки, я ожидал увидеть нечто совершенно иное. Формат полнометражной анимации какбэ намекает на присутствие авторского подхода, внимания к деталями, заведомой шедевральности, всяческих вкусностей и крупного изюма в невероятном количестве. Однако, спустя 40 минут я не заметил почти ничего из вышеописанного. Нет, вне всякого сомнения блюдо получилось вполне съедобным, с легкими нотками ванили и меда, а также, по всей видимости, дайкона, от которого к концу просмотра у меня навернулась скупая мужская слеза. И если бы "Hotarubi no Mori e" было представителем японской кухни, то это было бы что-то из кёдо-рёри - провинциальный деревенский суп или шашлычки из морепродуктов по-домашнему. Но, черт возьми, где же долгожданный изюм?!

Проблема в том, что гурманам, обожающим вгрызаться в наслоения смыслов и пускать слюни на доведенную до абсолюта картинку, определенно не стоит смотреть это аниме, скорей всего, им стоит обратиться к творчеству Миядзаки или Синкая. Такахиро Омори - не тот режиссер, который накормит вас изысканными блюдами анимационной кухни, и заставит в исступлении кулинарного оргазма стонать от наслаждения и эмоций, хвативших за край вашей души. Как я уже сказал, вас ждет "традиционная" в прямом смысле этого слова трапеза - ритуалы, сервировка, вкусовые букеты. Пять граней единого целого: радовать глаз, слух, обоняние, иметь вкус и определенную температуру, раскрывающую этот самый вкус.

Перенесенные на экран пейзажи префектуры Кумамото, картины леса, населенного ёкай, образ маленькой девочки, образ взрослой девушки, юноша-призрак в лисьей маске. Рисовка характерная для пресловутых аниме сериалов - немного доработанная, немного приукрашенная. Детали, полутона - ненавязчиво, самую малость, чтобы картинка казалась выразительной ровно настолько, насколько это необходимо. Шум ветра, несмолкаемый треск цикад, гул проезжающих автомобилей в ночной тишине, звуки фортепьяно, звуки скрипки - все на своих местах. Ничего лишнего. Ничего, что отвлекало бы вас от повествования, от сюжета, от ключевых метафор, от ключевых персонажей. Классический рецепт господина Омори - взаимоотношение мира людей и мира духов, течение времени, взросление.

В обилии окружающего нас фастфуда, псевдо-фастфуда и фастфуда, мимикрирующего под нормальную пищу, очень редко мы нуждаемся в изысканных блюдах. Иногда, все что нужно - это спокойный вечер, домашняя еда и немного подходящего настроения. Позволить себе насладиться повествованием, раствориться в нем, почувствовать себя неотъемлемой, но едва заметной его частью. Дуновением ветра, которое подхватывает и уносит в небо воздушного змея. Солнечным светом, переливающимся на голубой глади воды. Одним из невидимых духов леса, спрятавшимся за деревом. Раствориться и наблюдать.

Где-то в злой параллельной вселенной "Hotarubi no Mori e" могло бы быть очередным аниме-сериалом вроде той же "Тетради друзей Нацумэ", где в каждой серии мы становились бы свидетелями очередного лета, полного приключений, эмоций и переживаний главной героини - и так до самой развязки, которая бы в свою очередь растянулась на 2-3 серии. И, скорей всего, в этой злой параллельной вселенной моя рецензия была бы полна желчи и ненависти, а также ужасной попоболи, которую я ощутил бы, потратив на просмотр N-ое количество часов своей жизни. Но в нашем неидеальном пространстве-времени это всего лишь 40-минутная короткометражка, без многослойного скрытого глубинного смысла и без кричащей картинки. Классическая деревенская трапеза под треск цикад, шум ветра и фортепьянную мелодию в конце...

@ Thu, 09 Oct 2014 01:08:36 +0400

Комментарии к рецензии (63)

vaxmurka

да простит меня Reynard.. что понесло тигру именно в этой рецензии)))
могу и замолчать)))

s8etuan
  • Р.Модератор
  • Thu, 09 Oct 2014 18:10:16 +0400
Тигра конопатая писал:

шо!я опять виновата!!??)))
давайте ..канешнааа..тока появись..все на тигру навались)))))))) lol

просто легкий флер пренебрежения к серьезному и заслуженному жанру вызвал легкую недовольную гримаску у меня и, видимо, у Зодиака. В остальном, по твоему тексту я отписала всё, как есть, по-честному.

vaxmurka
Юми писал:

а вот это уже практически расизм )

lol
дык как ..как ему еще обьяснить?)))
ну не нра мне Малевич!!не нра!.. но яже его воспринимаю как направление...мочему же он (Зодиак)не нра ему что я анимэ называю анимэ... mrgreen

vaxmurka
Юми писал:

просто легкий флер пренебрежения к серьезному и заслуженному жанру вызвал легкую недовольную гримаску у меня и, видимо, у Зодиака. В остальном, по твоему тексту я отписала всё, как есть, по-честному.

та я без обид!но почему я должна писать для вас сереьзено,когда мне на самом деле это аниме просто как выход из тупикового положения .))
все ))я пошель)) чтоб вааабче небыло недопониманий ))

s8etuan
  • Р.Модератор
  • Thu, 09 Oct 2014 18:11:23 +0400
Reynard писал:

Потому что Время Ибларда - это нетипичное "аниме". Я не судья в этом конкурсе, но при наличии большего свободного времени - я бы прошелся по рецензии с чувством и расстановкой. Кмк, оценивать ЛЮБОЕ аниме с точки зрения того, что это просто мультипликация - глупо. Это все равно, как пытаться оценивать пресловутую японскую кухню с точки зрения кухни. Однобокая и гнилая получится оценка, особенно если вы не японец. А вы вроде бы не японец.

Самое интересное, что и я и Зодиак с вами полностью согласны, а вы спорите ) Имеет место недоразумение и недопонимание друг друга, похоже. Мы все тут как раз о том, что к аниме имеет смысл подходить как к виду кинематографического искусства, а не ссылать его в резервации )

revenforv
  • Кинолюбитель
  • Thu, 09 Oct 2014 18:14:52 +0400
Юми писал:

Самое интересное, что и я и Зодиак с вами полностью согласны, а вы спорите ) Имеет место недоразумение и недопонимание друг друга, похоже. Мы все тут как раз о том, что к аниме имеет смысл подходить как к виду кинематографического искусства, а не ссылать его в резервации )

Тогда я точно что-то не понимаю ))))

s8etuan
  • Р.Модератор
  • Thu, 09 Oct 2014 18:19:56 +0400
Reynard писал:

Тогда я точно что-то не понимаю ))))

Ну у вас с Зодиаком путаница только в терминологии. Зодиак вообще большой любитель азиатского кино, и к аниме он относится не как Тигра )) Глобально, по сути, вы оба и я заодно говорим тут об одном - о том, что японская анимация это искусство и относиться к этому нужно соответственно, а не по "национальному признаку". Просто в комментах уже "смешались кони, люди" ) и ничего непонятно )

chichal507
  • Киноакадемик
  • Thu, 09 Oct 2014 18:25:42 +0400
Юми писал:

Ну у вас с Зодиаком путаница только в терминологии. Зодиак вообще большой любитель азиатского кино, и к аниме он относится не как Тигра )) Глобально, по сути, вы оба и я заодно говорим тут об одном - о том, что японская анимация это искусство и относиться к этому нужно соответственно, а не по "национальному признаку". Просто в комментах уже "смешались кони, люди" ) и ничего непонятно )

спасибо) каждый раз удивляюсь как ты справляешься с русским языком)

s8etuan
  • Р.Модератор
  • Thu, 09 Oct 2014 18:31:56 +0400
Zodiak писал:

спасибо) каждый раз удивляюсь как ты справляешься с русским языком)

ну.. я много практикуюсь mrgreen

vaxmurka
Zodiak писал:

спасибо) каждый раз удивляюсь как ты справляешься с русским языком)

таки я не поняла ..а шож вы тогда русскочисто говорящий ,Анимэ жанр мультиком обзываете?
кнешна..ктож такого русского поймет..вы уж батюшка определяйтеся...любите мультфильмы и в том числе Анимэ?...или жа вы чисто русский?

Добавить комментарий