Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Moviefan us thumb
9/10

"Woke up this mornin' Got yourself a gun..."

Рецензия на фильм «Клан Сопрано»

268 thumb

****Возможны спойлеры****

Криминально-мафиозно-семейная (в разных значениях этого слова) теледрама, вошедшая в список пятидесяти величайших телешоу всех времен по версии TV Guide, продолжавшаяся 8 лет, 6 сезонов и включающая 86 эпизодов общей длительностью 4300 минут, заслуживает томов и диссертаций, которые уже написаны и будут ещё, без всякого сомнения, написаны.

Когда сериал шёл в прямом эфире, я почему-то пропустила заключительный эпизод, гран финал, "Сделано в Америкe", признанный самым спорным в истории телефиналов, не

удовлетворивший очень многих верных фанатов и восхитивший других. Поэтому, несколько недель назад я решила пересмотреть последний шестой сезон, включая и финал, чтобы наконец-то ликвидировать такой досадный пробел в моём кино-образовании.

 Как и в первый раз, меня поразили виртуозность и артистичнoсть, с которыми сезон стартовал. Для тех, кто не помнит или не видел, на первых же минутах, главный герой (или скорее, антигерой), босс крупной мафиозной группировки в Нью Джерси, Энтони (Тони, Тон, Ти ) Сопрано впадает в кому после выстрела в упор его впавшего в маразм и практически выжившего из ума дядьки, Коррадо (Джуниор) Сопрано. В первых эпизодах, пока Тони лежит облепленный проводами и трубками и подключённый к аппаратуре, окружённый членами обеих семей, его разум устремляется в альтернативную реальность, где он не могущественный Дон Сопрано, но заурядный обыватель,  представитель торговой фирмы.  В этих эпизодах создатель сериала Дэвид Чейз, его сценаристы, съёмочная группа и актёры безбоязненно  вступают в, казалось бы, абсолютно далёкую от мафиозного сериала территорию Дэвида Линча и балансируют между реальностью и искажённым отражением её в мозгу, пребывающем в пограничном состоянии. Я же, как любитель умного, интеллигентного, уважающего своего зрителя кино, в очередной раз поражаюсь и радуюсь тому, как сериал на всём протяжении последовательно поддерживал высокий уровень всех своих составляющих, сделавших его настоящим событием на телевидении и в современной массовой культуре. Массовая в данном контексте это комплимент.


В первую очередь, мне хочется скандировать: «Автора, автора», чтобы понять, кто стоит за кулисами успеха и является крёстным и истинным отцом шоу о современной мафии на работе и дома, шоу, которое сконцентрирвавшись на людях бесконечно далёких от нас, опасных, подобно неуправляемым стихийным бедствиям, сумело затронуть очень важные для всех нас темы современной семьи, насилия, как неотъемлемой части современного общества и становящиеся размытыми границы между моральными и абсолютно неприемлемыми нормами существования. Как часто случается, создатель современного мафиозного телеэпоса вложил в своё творение многое из собственных воспоминаний, проблем, интересов и жизненного опыта. Он не был сам членом мафии, как герой одного из его любимейших фильмов, определивших лицо жанра, «Славные Парни», но Дэвид Чейз родился в итальянской семье (его настоящая фамилия — ДеЧезаре), рос в Нью Джерси, конфликтовал с родителями, особенно с властолюбивой, подавляющей матерью, обожал старые гангстерские фильмы и тв-шоу и испытывал какое-то романтическое восхищение мафиози, с которыми сталкивался в повседневной жизни (это нетрудно в северном Нью Джерси). Весь этот жизненный багаж в один прекрасный для нас день сложился в идею создания драмы, в которой каждодневная жизнь ничем внешне не выделяющегося итало-американского бизнесмена представляет взрывную смесь преступного, сюрреального, мрачного и до смешного  обыденного. Тот факт, что к моменту обдумывания замысла, Чейз регулярно посещал психотерапевта, натолкнул его на мысль ввести в шоу женщину-доктора Дженнифер Мелфи, которую главный герой посещает регулярно и делится своими проблемами, часто не называя вещи своими истинными именами. 


Очень точно о концепции "Сопрано" высказался директор канала НВО конца 1990х Крис Альбрехт, чей канал  "Сопрано" и прославят практически после первого эпизода: «Я подумал, это шоу о парне, которому за 40. Он унаследовал от отца бизнес. Он пытается вести дела в современных реалиях. Он сталкивается со всеми сопутствующими этому проблемами. У него властолюбивая мать, из под контроля которой он пытается выйти. Он любит свою жену, но при этом крутит романы на стороне. У него двое детей-подростков, приходится решать их проблемы тоже. У него полно забот, у него депрессия, он начинает посещать психотерапевта, пытаясь отыскать в собственной жизни хоть какой-то смысл. Я пришёл к выводу: единственное различие между ним и всеми моими знакомыми состоит лишь в том, что он — дон Нью-Джерси. "

 

Через пять лет после того, как НВО показало финальный эпизод сериала (о нём чуть позже), и он стал частью телевизионной истории, мне интересно, ожидали ли сами создатели такого ошеломительного успеха? Казалось, вся Америка не могла дождаться очередного воскресенья, чтобы у своих телевизоров провести час в компании самой дисфункциональной семьи в истории тв-драм и её главы, Энтони «Тони» Сопрано. В чём такая привлекательность? Я думаю, в очень высоком качестве работы — прекрасно написанные сценарии к каждому эпизоду, творческое бесстрашие — использование долгих сцен сюрреалистических сновидений, удачное помещение символики и метафорическох образов, своеобразный, мрачный, но всегда присутствующий юмор, особенно контрастирующий с по-настоящему шокирующими, яростными сценами насилия. Сериал также порадовал отсутсвием политической корректности. Антигерои — расисты и шовинисты, и это не скрывается. Это часть их менталитета, культуры и образа жизни. Создатели «Сопрано» не глорифицируют мафиози — они правдиво показывают их. Невольные сравнения с трилогией Крёстный Отец (сколько раз персонажи «Сопрано» открыто цитируют классику Копполы-Пьюзо и сравнивают себя с её героями?) и «Славными Парнями» Скорцезе неизбежны, да Чейз и не скрывает источники своего вдохновения. До такой степени, что около двадцати актёров, сыгравших у Скорцезе, стали постоянными персонажами в «Сопрано». 
 
 
Самый известная — Лоррейн Бракко, сыгравшая прихотерапевта Тони, Др. Дженнифер Мельфи в «Сопрано» и Карен Хилл, жену мафиози Генри в «Славных Парнях». Чейз предложил Бракко похожую роль жены Тони, Кармелы, но она решила сыграть совсем другого персонажа, отойти от образа, принёсшего ей известность и номинацию на Оскара в фильме Скорцезе. Роль Кармелы была отдана Эди Фалько. Эди — прекрасная актриса, получившая много наград за роль женщины, знающей, в чём заключается бизнес её мужа, но пытающейся убедить себя, что жизнь её семьи абсолютно нормальна. 
 
Хороший сериал тем и хорош, что у него — яркий, сильный, незабываемый главный герой. Джеймс Гандольфини в роли Тони — это что-то непередаваемое. Вот стоит он, этакий здоровенный лысый пузан на тонких для такого громоздкого тела ногах с неожиданной притягивающей улыбкой, но с глазами, которые в минуты стресса и ярости наливаются свинцом и приобретают какую-то рептильную жуткую неподвижность, но сколько в нём животного магнетизма. От его харизмы делается как-то неспокойно даже по эту сторону экрана. А что же творится на той? По природе Тони не урождённый убийца, не садист, и пытается решить проблемы второй «семьи» без насилия, если это возможно. Но не дайте его обаянию ввести вас в заблуждение. Энтони Сопрано может быть яростным, безжалостным, шокирующе пугающим. Если сравнивать с животными, он — не большой домашний пёс, добродушно виляющий хвостом. Это — хищный, коварный, стремительный и смертельный зверь. Гандольфини достоин восхищения за создание такого персонажа, который он сделал человечным, узнаваемым и за которого мы по-настоящему переживаем все шесть сезонов, прекрасно зная, кто он и на что способен. В современной американской теледраме такого героя до Тони Сопрано просто не было. 
 
 
Ну и  наконец,  финал сериала. Никогда не думала, что после Казимира Малевича кто-то ещё сможет «отколоть» Чёрный Квадрат. Дэвиду Чейзу это удалось. Его финальные кадры в эпизоде «Сделано в Америкe» я по-другому назвать не могу. Но я возвращаюсь к эпизоду постоянно, и моё мнение о том, что случилось, постоянно меняется. Чейз поместил в сам эпизод и в финальную сцену столько «улик», что зрители могут додумать и предположить финал, так, как им заблагорассудится. Мне это кажется оригинальным, интересным и неожиданным. Но я понимаю и тех зрителей, которые чувствуют себя одураченными. Может быть, по этой причине, я и даю сериалу 9,5, а не 10 звёзд.

 

@ Mon, 04 Jun 2012 09:31:24 +0400

Комментарии к рецензии (36)

moviefan_us

Это для тебя, любезный мой читатель:

TEKTONIC
  • Киновед
  • Mon, 04 Jun 2012 15:48:23 +0400
Je ne regrette rien писал:

Это для тебя, любезный мой читатель:

Это реклама сигар ? mrgreen

Dtraum
  • Кинокритик
  • Mon, 04 Jun 2012 19:10:34 +0400

Это должно было случиться! Первая рецензия, англоязычное название которой оправданно! За это надо выпить. Иначе дальнейшее воспринимать не получится:

« у меня был неоконченный бизнес с Сопрано…» - Ешкин кот!
«заурядный представитель торговой фирмы, по-простому, сэйлзмэн» - Ржу не могу! Это по-нашему, по-бразильски...
«Америка не могла дождаться очередного воскресенья, чтобы приветствовать на своих телеэкранах самую дисфункциональную» - я это вижу! «Здравствуй солнышко! Здравствуй травка! Здравствуй телевизор! Здравствуй Энтони!» «Приветствовать на экранах» - это либо калька с английского и по-русски так не говорят, либо описание какого-то очень странного и зловещего обычая аборигенов североамериканского континента.

Предложения не согласованы, мысль размазана по рецензии, как каша по тарелке. Такое ощущение, что английский первоисточник просто прогнали через переводчик Google. Как поклонник «Сопрано» и гражданин ставлю заслуженный минус. Попытка написать рецензию на «ставший частью телевизиооной истории» сериал не засчитана.

И ВЫЧИТАЙТЕ ТЕКСТ!

fjlsdfkvl
álom писал:

Это должно было случиться! Первая рецензия, англоязычное название которой оправданно! За это надо выпить. Иначе дальнейшее воспринимать не получится:

« у меня был неоконченный бизнес с Сопрано…» - Ешкин кот!
«заурядный представитель торговой фирмы, по-простому, сэйлзмэн» - Ржу не могу! Это по-нашему, по-бразильски...
«Америка не могла дождаться очередного воскресенья, чтобы приветствовать на своих телеэкранах самую дисфункциональную» - я это вижу! «Здравствуй солнышко! Здравствуй травка! Здравствуй телевизор! Здравствуй Энтони!» «Приветствовать на экранах» - это либо калька с английского и по-русски так не говорят, либо описание какого-то очень странного и зловещего обычая аборигенов североамериканского континента.

Предложения не согласованы, мысль размазана по рецензии, как каша по тарелке. Такое ощущение, что английский первоисточник просто прогнали через переводчик Google. Как поклонник «Сопрано» и гражданин ставлю заслуженный минус. Попытка написать рецензию на «ставший частью телевизиооной истории» сериал не засчитана.

И ВЫЧИТАЙТЕ ТЕКСТ!

Присоединяюсь
НО! минус не ставлю mrgreen
NB!/...из уважения к рецензенту smile
P.S/ Мне реца напомнила песнь акына - что вижу, то и пою, не задумываясь))
P.P.S.// Да, и еще - я спецом барбекюшницу покупать не буду, из принципа. Мангал - да, барбекюшницу - долой! Не наша она, совсем не наша. Мотивы разъяснять, я думаю, не надо?? mrgreen

moviefan_us
álom писал:

Это должно было случиться! Первая рецензия, англоязычное название которой оправданно! За это надо выпить. Иначе дальнейшее воспринимать не получится:

« у меня был неоконченный бизнес с Сопрано…» - Ешкин кот!
«заурядный представитель торговой фирмы, по-простому, сэйлзмэн» - Ржу не могу! Это по-нашему, по-бразильски...
«Америка не могла дождаться очередного воскресенья, чтобы приветствовать на своих телеэкранах самую дисфункциональную» - я это вижу! «Здравствуй солнышко! Здравствуй травка! Здравствуй телевизор! Здравствуй Энтони!» «Приветствовать на экранах» - это либо калька с английского и по-русски так не говорят, либо описание какого-то очень странного и зловещего обычая аборигенов североамериканского континента.

Предложения не согласованы, мысль размазана по рецензии, как каша по тарелке. Такое ощущение, что английский первоисточник просто прогнали через переводчик Google. Как поклонник «Сопрано» и гражданин ставлю заслуженный минус. Попытка написать рецензию на «ставший частью телевизиооной истории» сериал не засчитана.

И ВЫЧИТАЙТЕ ТЕКСТ!

Благодарю за Ваш комментарий.

Profess
  • Киновед
  • Tue, 05 Jun 2012 22:36:05 +0400

Конечно, плюс, но я уже говорил - Вы пишете на американском языке: сидите на вэлфэре, спускаетесь в сабвэй итд.

s8etuan
  • Р.Модератор
  • Wed, 06 Jun 2012 03:03:32 +0400

Не присоединюсь к коллеге в его праведном гневе, так как сериал не смотрела. Да и на опечатки не так бурно реагирую.
Из грамматических ошибок нашла пару-тройку. Насчет стилистики, "приветствия у экранов" и "сэйлзмэнов" - дело вкуса ) + скидка на то, что вы все же могли подзабыть родной язык ) как в случае с "глорифицировать" - можно было подобрать и из великого и могучего словечко попроще )

Однако есть и у меня небольшое пожелание. Не сочтите за придирку, но нельзя писать такими громоздкими длиннейшими предложениями и вместе с тем уважать своего любезного читателя ) Не всякий выстоит против таких многоэтажных конструкций.. Большую часть предложений из вашей рецензии можно с успехом разбить на два, а то и на три отдельных предложения. И смысл бы не изменился и воспринимать было бы гораздо легче.

moviefan_us
Profess писал:

Конечно, плюс, но я уже говорил - Вы пишете на американском языке: сидите на вэлфэре, спускаетесь в сабвэй итд.

Сижу на вэлфере на диване перед ТВ день деньской с безразмерным ведром попкорна в одной руке, галлоном пива в другой и щёлкаю ремот-контролем с одного реалити шоу на другое. А сабвэый у нас (там, где я живу) - это забегаловка такая, где сэндвич можно сотворить в фут длиной. Ну и т.д. mrgreen

TEKTONIC
  • Киновед
  • Wed, 06 Jun 2012 15:13:46 +0400
Je ne regrette rien писал:

Сижу на вэлфере на диване перед ТВ день деньской с безразмерным ведром попкорна в одной руке, галлоном пива в другой и щёлкаю ремот-контролем с одного реалити шоу на другое. А сабвэый у нас (там, где я живу) - это забегаловка такая, где сэндвич можно сотворить в фут длиной. Ну и т.д. mrgreen

А я не знал, что американский язык существует. mrgreen

moviefan_us
TEKTONIC писал:

А я не знал, что американский язык существует. mrgreen

Я - тоже. smile

Добавить комментарий