Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Кинофорум

ФорумыОбсуждение фильмов → Факты о сериале Клиника / Scrubs Клиника, Scrubs

Сообщения (3)

Atrop_os
  • Кинолюбитель
  • Sat, 21 Aug 2010 10:45:55 +0400

▬ Дословно название сериала «Scrubs» в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение – это, собственно, название хирургического костюма – рубаха и штаны.
▬ На медицинском сленге словом «Scrubs» называют выпускников мединститутов. А еще это слово обозначает костюм хирурга (куртка и брюки из хлопчатобумажной ткани), который он надевает во время операции.
▬ Нейл Флинн, исполнитель роли Несносного Уборщика, первоначально прослушивался на роль доктора Кокса.
▬ Джон Макгинли, воплотивший на экране образ доктора Кокса, за кадром проводит много времени со своим сыном Максом, у которого синдром Дауна, активно участвуя в сборе средств в помощь больным этой страшной болезнью.
▬ В разное время «Клинику» посещали такие голливудские звезды, как Мэтью Пэрри, Майкл Фокс, Хизер Грехэм, Тара Рид и многие другие.
▬ Действительное имя героя - Chris Turk (Тёрк). А «Теркелтон» - это прозвище, данное этому герою другим героем - д-ром Бобом Келсо.
▬ Полное имя главного героя (JD) - Джон Майкл Дориан (John Michael Dorian).
▬ Рентгеновский снимок, на котором написано название сериала в заставке висит неправильно, потому сердце на нем справа, а печень слева.
▬ В одной из серий JD смотрит фильм «Беглец» в котором снимался Нил Флинн, в сериале он исполняет роль уборщика.
▬ Съемки «больничных» сцен сериала проводились в реальной, но не действующей, больнице Северного Голливуда, (Калифорния, США). В этой же больнице снимались и некоторые другие сцены сериала: бар, квартира Джона Дориана и др.
▬ Поскольку сериал во многом посвящён работе главных героев и всё основное действие происходит в больнице, для работы над сериалом были привлечены несколько врачей-консультантов. Среди них доктора Джонотан Дорис, Джон Тёрк и Долли Клок, имена которых легли в основу имён персонажей (Джон Дориан, Кристофер Тёрк и Молли Клок соответственно).
▬ Название каждой серии начинается со слова «Мой…» (англ. My…). Это связанно с тем, что повествование в сериале ведётся от лица одного из героев, доктора Джона Дориана. Несколько серий имеют иные названия («Его…», «Её…»), поскольку повествование в них ведут другие герои. В серии «Their Story» («Их рассказ») рассказчиками являются сразу несколько второстепенных персонажей.
▬ Для трансляции сериала в некоторых странах иностранные языки, которыми владеют главные герои, были изменены. Так, для показа в Испании родной язык Карлы был изменён с испанского на итальянский, а в немецкой версии Эллиот владеет датским, а не немецким языком.
▬ Некоторые из авторов сериала выступили в роли актёров второго плана. Среди них сценарист и продюсер Майк Шварц, исполнивший роль курьера Ллойда; продюсер Рэндл Уинстон, снявшийся в роли охранника Леонарда; сценаристка Габриэль Аллан, сыгравшая медсестру.
▬ Сэм Ллойд, исполнитель роли Тэда, на самом деле, как и в сериале, является солистом музыкальной группы «The Blanks», исполняющей акапеллы из заставок телесериалов, мультфильмов и реклам. Также, в сериале играют его товарищи по группе.
▬ Жену доктора Перри Кокса, Джордан, играет настоящая жена автора сериала Билла Лоуренса — Криста Миллер. Когда Криста забеременела, сценаристы решили сделать беременной и ее героиню. Однако новорожденного сына Кристы и Билла в роли сына Перри и Джордан решили не снимать: вместо него в сериале роль малютки Джека исполняют двое близнецов, Джейкоб и Эндрю.
▬ Доктор Кокс часто называет Джей Ди девчачьими именами. Это было идеей актера Джона Макгинли (Кокс), который в реальной жизни подшучивает так над своим лучшим другом и соседом актером Джоном Кьюсаком.
▬ Номер мобильного телефона Терка — 225-5887, что по буквам на клавишах обозначает CALL TUR («Позвони Терку»). Номер этого телефона действительно существует и принадлежит съемочной группе. Поклонники «Клиники!» довольно часто отправляют на этот телефон эсэмэски и даже звонят, а члены группы с радостью отвечают. Хотя иногда устают и включают автоответчик с сообщениями от главных героев сериала.

DISIR
  • Киновед
  • Wed, 12 Jan 2011 13:16:35 +0300

▬ Дословно название сериала «Scrubs» в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение – это, собственно, название хирургического костюма – рубаха и штаны.
▬ На медицинском сленге словом «Scrubs» называют выпускников мединститутов. А еще это слово обозначает костюм хирурга (куртка и брюки из хлопчатобумажной ткани), который он надевает во время операции.
▬ Нейл Флинн, исполнитель роли Несносного Уборщика, первоначально прослушивался на роль доктора Кокса.
▬ Джон Макгинли, воплотивший на экране образ доктора Кокса, за кадром проводит много времени со своим сыном Максом, у которого синдром Дауна, активно участвуя в сборе средств в помощь больным этой страшной болезнью.
▬ В разное время «Клинику» посещали такие голливудские звезды, как Мэтью Пэрри, Майкл Фокс, Хизер Грехэм, Тара Рид и многие другие.
▬ Действительное имя героя - Chris Turk (Тёрк). А «Теркелтон» - это прозвище, данное этому герою другим героем - д-ром Бобом Келсо.
▬ Полное имя главного героя (JD) - Джон Майкл Дориан (John Michael Dorian).
▬ Рентгеновский снимок, на котором написано название сериала в заставке висит неправильно, потому сердце на нем справа, а печень слева.
▬ В одной из серий JD смотрит фильм «Беглец» в котором снимался Нил Флинн, в сериале он исполняет роль уборщика.
▬ Съемки «больничных» сцен сериала проводились в реальной, но не действующей, больнице Северного Голливуда, (Калифорния, США). В этой же больнице снимались и некоторые другие сцены сериала: бар, квартира Джона Дориана и др.
▬ Поскольку сериал во многом посвящён работе главных героев и всё основное действие происходит в больнице, для работы над сериалом были привлечены несколько врачей-консультантов. Среди них доктора Джонотан Дорис, Джон Тёрк и Долли Клок, имена которых легли в основу имён персонажей (Джон Дориан, Кристофер Тёрк и Молли Клок соответственно).
▬ Название каждой серии начинается со слова «Мой…» (англ. My…). Это связанно с тем, что повествование в сериале ведётся от лица одного из героев, доктора Джона Дориана. Несколько серий имеют иные названия («Его…», «Её…»), поскольку повествование в них ведут другие герои. В серии «Their Story» («Их рассказ») рассказчиками являются сразу несколько второстепенных персонажей.
▬ Для трансляции сериала в некоторых странах иностранные языки, которыми владеют главные герои, были изменены. Так, для показа в Испании родной язык Карлы был изменён с испанского на итальянский, а в немецкой версии Эллиот владеет датским, а не немецким языком.
▬ Некоторые из авторов сериала выступили в роли актёров второго плана. Среди них сценарист и продюсер Майк Шварц, исполнивший роль курьера Ллойда; продюсер Рэндл Уинстон, снявшийся в роли охранника Леонарда; сценаристка Габриэль Аллан, сыгравшая медсестру.
▬ Сэм Ллойд, исполнитель роли Тэда, на самом деле, как и в сериале, является солистом музыкальной группы «The Blanks», исполняющей акапеллы из заставок телесериалов, мультфильмов и реклам. Также, в сериале играют его товарищи по группе.
▬ Жену доктора Перри Кокса, Джордан, играет настоящая жена автора сериала Билла Лоуренса — Криста Миллер. Когда Криста забеременела, сценаристы решили сделать беременной и ее героиню. Однако новорожденного сына Кристы и Билла в роли сына Перри и Джордан решили не снимать: вместо него в сериале роль малютки Джека исполняют двое близнецов, Джейкоб и Эндрю.
▬ Доктор Кокс часто называет Джей Ди девчачьими именами. Это было идеей актера Джона Макгинли (Кокс), который в реальной жизни подшучивает так над своим лучшим другом и соседом актером Джоном Кьюсаком.
▬ Номер мобильного телефона Терка — 225-5887, что по буквам на клавишах обозначает CALL TUR («Позвони Терку»). Номер этого телефона действительно существует и принадлежит съемочной группе. Поклонники «Клиники!» довольно часто отправляют на этот телефон эсэмэски и даже звонят, а члены группы с радостью отвечают. Хотя иногда устают и включают автоответчик с сообщениями от главных героев сериала.

Atropos

Осталось еще перевести кусочек песни в начале каждой серии.Было бы интересно.

sergo8848
  • Киновед
  • Wed, 12 Jan 2011 14:54:11 +0300

▬ Дословно название сериала «Scrubs» в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение – это, собственно, название хирургического костюма – рубаха и штаны.
▬ На медицинском сленге словом «Scrubs» называют выпускников мединститутов. А еще это слово обозначает костюм хирурга (куртка и брюки из хлопчатобумажной ткани), который он надевает во время операции.
▬ Нейл Флинн, исполнитель роли Несносного Уборщика, первоначально прослушивался на роль доктора Кокса.
▬ Джон Макгинли, воплотивший на экране образ доктора Кокса, за кадром проводит много времени со своим сыном Максом, у которого синдром Дауна, активно участвуя в сборе средств в помощь больным этой страшной болезнью.
▬ В разное время «Клинику» посещали такие голливудские звезды, как Мэтью Пэрри, Майкл Фокс, Хизер Грехэм, Тара Рид и многие другие.
▬ Действительное имя героя - Chris Turk (Тёрк). А «Теркелтон» - это прозвище, данное этому герою другим героем - д-ром Бобом Келсо.
▬ Полное имя главного героя (JD) - Джон Майкл Дориан (John Michael Dorian).
▬ Рентгеновский снимок, на котором написано название сериала в заставке висит неправильно, потому сердце на нем справа, а печень слева.
▬ В одной из серий JD смотрит фильм «Беглец» в котором снимался Нил Флинн, в сериале он исполняет роль уборщика.
▬ Съемки «больничных» сцен сериала проводились в реальной, но не действующей, больнице Северного Голливуда, (Калифорния, США). В этой же больнице снимались и некоторые другие сцены сериала: бар, квартира Джона Дориана и др.
▬ Поскольку сериал во многом посвящён работе главных героев и всё основное действие происходит в больнице, для работы над сериалом были привлечены несколько врачей-консультантов. Среди них доктора Джонотан Дорис, Джон Тёрк и Долли Клок, имена которых легли в основу имён персонажей (Джон Дориан, Кристофер Тёрк и Молли Клок соответственно).
▬ Название каждой серии начинается со слова «Мой…» (англ. My…). Это связанно с тем, что повествование в сериале ведётся от лица одного из героев, доктора Джона Дориана. Несколько серий имеют иные названия («Его…», «Её…»), поскольку повествование в них ведут другие герои. В серии «Their Story» («Их рассказ») рассказчиками являются сразу несколько второстепенных персонажей.
▬ Для трансляции сериала в некоторых странах иностранные языки, которыми владеют главные герои, были изменены. Так, для показа в Испании родной язык Карлы был изменён с испанского на итальянский, а в немецкой версии Эллиот владеет датским, а не немецким языком.
▬ Некоторые из авторов сериала выступили в роли актёров второго плана. Среди них сценарист и продюсер Майк Шварц, исполнивший роль курьера Ллойда; продюсер Рэндл Уинстон, снявшийся в роли охранника Леонарда; сценаристка Габриэль Аллан, сыгравшая медсестру.
▬ Сэм Ллойд, исполнитель роли Тэда, на самом деле, как и в сериале, является солистом музыкальной группы «The Blanks», исполняющей акапеллы из заставок телесериалов, мультфильмов и реклам. Также, в сериале играют его товарищи по группе.
▬ Жену доктора Перри Кокса, Джордан, играет настоящая жена автора сериала Билла Лоуренса — Криста Миллер. Когда Криста забеременела, сценаристы решили сделать беременной и ее героиню. Однако новорожденного сына Кристы и Билла в роли сына Перри и Джордан решили не снимать: вместо него в сериале роль малютки Джека исполняют двое близнецов, Джейкоб и Эндрю.
▬ Доктор Кокс часто называет Джей Ди девчачьими именами. Это было идеей актера Джона Макгинли (Кокс), который в реальной жизни подшучивает так над своим лучшим другом и соседом актером Джоном Кьюсаком.
▬ Номер мобильного телефона Терка — 225-5887, что по буквам на клавишах обозначает CALL TUR («Позвони Терку»). Номер этого телефона действительно существует и принадлежит съемочной группе. Поклонники «Клиники!» довольно часто отправляют на этот телефон эсэмэски и даже звонят, а члены группы с радостью отвечают. Хотя иногда устают и включают автоответчик с сообщениями от главных героев сериала.

Atropos

Спасибо! Интересно было почитать smile