Мир Пустошей Полураспада продолжает бередить неокрепшие умы)))
Подскажите пожалуйста насчет перевода. Первый раз смотрел - там были выражения "бензинск", "патроноферма", "кровемешок". Сейчас не могу с таким же переводом найти. Лицензионный перевод не очень.
Нашел наконец-то это перевод. Оказывается переводов штук 15 разных выпустили, но мне больше всего понравился от Матвеева.
Добавить комментарий
Мир Пустошей Полураспада продолжает бередить неокрепшие умы)))