свет в декорациях из картона и рваных тряпок, а для триумфа «Ведьмы из Блэр» потребовалась лишь видеокамера и энтузиазм.
Немного по другому обстояли дела в бывшем СССР. Там то, что было исключением для зарубежного кинематографа, становилось скорее правилом. Там, за кордоном, железной поступью шагал Терминатор, охотился в джунглях Хищник, наводил абсолютный ужас Чужой. А у нас в это время вселенную покоряли отроки и прогуливал уроки веселый парень Электроник. О масштабных спецэффектах а-ля «Звездные войны» можно было только мечтать. Бюджета нашего фантастического кино были настолько мизерные, что их наверное не хватило бы даже на титры от тех же ЗВ, но было одно но. В нашем Отечественном фантастическом кино имелось то, чего недоставало большинству западных картин, — живая, теплая человеческая душа. И даже на излете он успел подарить нам пару картин, ставших всенародно любимыми.
Одной из таких картин стал «Кин-Дза-Дза». История про двух "гомо советикус" очутившихся волею судьбы на далёкой планете-пустыне. Без средств к существованию, но с огромным состоянием в виде спичек, навсегда завладела сознанием. История эта граничит с абсурдом - актеры посреди нарочито уродливых и грязных декораций, реквизит с помойки, дурдомовский сюжет, лингвистическая абракадабра и совершенно непонятные взаимоотношения героев. Но зрителей зацепило, они до сих пор спорят, было ли это сатирой на советское общество, западный мир, либо (что вероятнее всего) — на все человечество в целом. Этот паноптикум оказался кривым зеркалом нашей жизни. Смотреть в него одновременно смешно и горько, ведь если актеры не просто отрабатывают гонорар, а выкладываются изо всех сил, то шекспировская аксиома начинает работать наоборот: их игра становится жизнью, а сами актеры — людьми.
Кин-Дза-Дза - легендарный фильм, фильм-цитата. Сюжет его, к сожалению, не устаревает: пацаки и чатлане никуда не делись, отличие между ними по-прежнему в цвете лампочки визатора, и всё ещё только на этом основании одни должны приседать перед другими. Заветная цель жизни - побольше КЦ, во сне пределом мечты мерцают малиновые штаны. Порой приходят эцилопы и отбирают всё за то, что не сделал ку перед голограммой господина ПЖ, а зачастую и вовсе беспричинно.
Вам это ничего не напоминает господа?
Немного информации, ряд терминов употребляемых в картине взяты из грузинского языка например:
Гравицаппа- в переводе означает Кто его знает, приветствие КУ- черепаха, Пепелац- груз. бабочка, Чатлане- от слова чатлах-сволочь, Эцих - от Цихе - тюрьма.
Приятного просмотра и любите кино!
@ Fri, 06 Nov 2009 02:27:02 +0300
Рецензия неплохая. Но хочется еще)) А на предмет того, где оказались герои, они ответили сами, в самом начале в пустыне - "капстрана". В мире же тоже в основном капстраны сейчас. Во многом пророческий фильм. Шедевр. Особенно, классно про правительство - "Оно на другой планете, родной"