В 1994 году двое детей близнецов были найдены зверски убитыми в летнем загородном доме. Ряд фактов указывал на причастность к делу группы молодых студентов, но расследование было прекращено, после того как местный отшельник признал себя виновным в этом инциденте.
20 лет спустя это дело попадает на стол Карлса Мёрка, который начинает подозревать, что в нем что-то не так...
Не совсем продолжение, скорее новая история со старыми героями, новое дело отдела Q. По идее, должен быть как минимум ещё один фильм по книге "Тьма в бутылке".
вроде только волна пошла по интернету после БД-релиза первого (которому не один год), а тут как раз уже второй. Спасибо! Но как дубляж - смотрибельно и правильный ли перевод?
вроде только волна пошла по интернету после БД-релиза первого (которому не один год), а тут как раз уже второй. Спасибо! Но как дубляж - смотрибельно и правильный ли перевод?
Первой части еще норм перевод, но второй... звук оригинала и перевода на одном уровне,иногда мне казалось, что оригинал больше, сам переводчик во-время перевода или пьян был или что-то жувал все-время, многое не переводил . Одним словом напряг смотреть так.
Что первая история понравилась так и эта тоже, жду третьего детектива, у скандинавов свой стиль. Интересные актеры и игра тоже, держит в напряжении до конца.
Сам по себе фильм неплохой (как и первая часть), но озвучка безобразная, русский перевод практически не слышно, да и чувак, который текст читает, какой-то припадочный.
Не совсем продолжение, скорее новая история со старыми героями, новое дело отдела Q. По идее, должен быть как минимум ещё один фильм по книге "Тьма в бутылке".
Спасибо. Будем ждать)
вроде только волна пошла по интернету после БД-релиза первого (которому не один год), а тут как раз уже второй. Спасибо! Но как дубляж - смотрибельно и правильный ли перевод?
вроде только волна пошла по интернету после БД-релиза первого (которому не один год), а тут как раз уже второй. Спасибо! Но как дубляж - смотрибельно и правильный ли перевод?
Первой части еще норм перевод, но второй... звук оригинала и перевода на одном уровне,иногда мне казалось, что оригинал больше, сам переводчик во-время перевода или пьян был или что-то жувал все-время, многое не переводил . Одним словом напряг смотреть так.
Первый детектив очень понравился, обязательно скачаю и этот.
Что первая история понравилась так и эта тоже, жду третьего детектива, у скандинавов свой стиль. Интересные актеры и игра тоже, держит в напряжении до конца.
не знал об этих фильмах, скачал сразу обе и посмотрел залпом, отличный детектив!
Первая часть была ну очень хороша, я даже удивился. Приступим к просмотру второй!
Сам по себе фильм неплохой (как и первая часть), но озвучка безобразная, русский перевод практически не слышно, да и чувак, который текст читает, какой-то припадочный.
Лучше смотреть без перевода или с выключенным звуком.
Даже отвратная озвучка не заставит оторваться от фильма! Очень хорош!