Собраны все экранизации каких-либо произведений, не только книг, но комиксов, пьес, опер и т.д.
Форма заполнения описания:
-Имя Фамилия автора или авторов
-Название произведения или общесобирательное название серии произведений
-Формат произведения: роман, рассказ, повесть, поэма, пьеса, опера, комикс, серия романов, сборник рассказов и т.д.
-Год написания или год публикации, для старых произведений примерный. ?-год неизвестен.
-Степень точности экранизации. Если после года публикации не стоит ничего - значит экранизация это приближе...
Теги: экранизация
Обновил RAMMSTEIN
@ почти 7 лет назад.
Хороший фильм, НО с Жераром Депардье мне все-же нравится больше
Прекрасный фильм!
Была бы возможность поставить 100 балов - поставил бы!
Всем приятного просмотра!
Великолепный отечественный фильм! И смысл глубокий. Таких больше не делают к сожалению. ПриЯтного всем просмотра.
Лично мне эта экранизация очень понравилась!! А Авилов действительно самый лучший Монте-Кристо.
Точно!!! Он лучший, а так же еще и лучший сын миледи из мушкетеров. Актер классный.
Пересмотрел только что францию. Понравилось. Но потом напал на наш фильм.... Не прощу себе, что забыл про него. Это ж шедевр. Франция рядом не стояла. Да и какой Эдмон Дантес из Депардье, со своим животом.
Пересмотрел только что францию. Понравилось. Но потом напал на наш фильм.... Не прощу себе, что забыл про него. Это ж шедевр. Франция рядом не стояла. Да и какой Эдмон Дантес из Депардье, со своим животом.
смеюсь и плАчу плачу и смеюсь мусьё-ЖЕРАР видать был ВИП дантэсом
Не, ребят, я, конечно, понимаю, что в СССР (читай, в молодости) трава была зеленее, армия страшнее, поезда поездатей и т.д., но основываясь только на ностальгических чувствах и детских воспоминаниях превозносить фильм до уровня Откровения - это уже слишком.
Пересмотрел, что называется, на свежую голову. Стало стыдно за мазерлэнд.
). Это уже воля режиссёра и прочтение сценариста. Хотя после просмотра недоумеваешь, причём тут Моррели, женская часть семейства Вильфоров, а главное, каким образом японский самурай подслушивал песни невольниц где-то в арабских краях.
Я не собираюсь хвататься за книжку и ловить на несоответствиях (агаааа! Драпировки-то в спальне красными были!
Горестно после просмотра становится от другого.
Во-первых, от с позволения сказать, саундтрека. Он не в кассу чуть более чем полностью, ибо сочетание электрогитары и "Ионики" плохо вяжется с серединой XIX века. Любые попытки их как-то примирить разбиваются о вопли самолюбующегося Градского (по ходу, он спонсор?)
Во-вторых, действия нет никакого: книжка большая, но вместить в 3 серии без вырезания невозможно (ещё раз к Моррелям и яду). Но несмотря на это, смотрится просто чудовищно затянуто, а самое обидное, что бессвязно! Без предварительного прочтения книги ловить нечего.
Ну и в-третьих, по уровню действия в кадре и игры всё больше похоже на постановку школьного драммкружка: детки послабее просто зачитывают текст (спасибо, что без запинки), кто поамбициознее, пытаются заламывать руки и некстати орать в камеру без малейшей попытки понять, каково было герою. Сцены с повествованием Бертуччо и кающейся Магдаленой, простите, МерседЕс тянут на "Золотую малину" всех времён и народов.
По сравнению с Боярским и Жарковым остальные выглядят жалкими статистами, рисунками на фоне живых.
Для галочки посмотрю прочтение на языке оригинала. Хотя пузатый и носатый Депардье в роли рокового красавца вызывает у меня смех. Но впрочем, не буду торопить события и заранее формировать мнение. Посмотрю-отпишусь
Саунд в фильме лютый...
мрак