Варежки, запах хвои, мандарины, конфеты, снег, свечи,
шерстяные носки, красные колпачки с пумпоном - все это практически
наступает, посему:
Рождественские и новогодние фильмы и мультфильмы разного качества
и характера, словом масскульт на любой вкус )
Многие полагают что "Гоблинский перевод", это полная переделка сюжета, хороших и интересных кинокартин, хамское надругательство над оными, недалекий юмор, и невероятное количество бранных слов, от которых даже самый распоследний пропойца покраснеет от смущения, всвязи с чем даже есть нарицательная тега "Гоблин". Заверяю вас, товарищи, что то это не так!!!(Исключения проект "Божья Искра" - Властелин колец, Матрица, Звездные войны Эпизод 1, Бумер). Дмитрий Пучков профессиональный переводчик, и кинокартины переводит максимально точно, не так ка...
https://www.kinokopilka.pro/playlists/979486
Праздничный плейлист, в который вошли все фильмы на новогоднюю-рождественскую тематику.
смотреть только в гоблине, отличный фильм
Случайно нет фильма с нормальным переводом без этого придурка гоблина
Его по телевизору показывали, так что в принципе есть
В переводе Гоблина, настоящий перевод, а не то что показывают по ТV (настолько "оптимизирован", что тошно становиться и теряется самая суть...)!!! Кстати, один из любимых фильмов моей тонко чувствующей жены, но только в Гоблине...
однозначно лучший фильм

фильм отличный, добрый, умный и смешной
, а гоблин не придурок, гоблин молодец

Неплохая комедия про санту алкоголика
С матом перебор, конечно, но мне было смешно )) Всё очень пошло, мерзко и всё по теме, и в тему, и в жанр чёрной комедии
фильм не для детей