Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32

Кинофорум

ФорумыОбсуждение фильмов → "Если вы умудритесь полностью понять „Одиссею“, то для нас это провал, ведь мы пытались дать гораздо больше вопросов, чем ответов". Артур Кларк Космическая одиссея 2001, 2001: A Space Odyssey

Сообщения (96)

A0903
  • Р.Модератор
  • Wed, 22 Sep 2010 16:29:44 +0400

Мы вчера решили, что Сюр свой труд дополнит, отредактит
и снова выложит в раздел Рецензий,
+ нашлись люди, которым по душе данный текст. )

Сю

Мазохисты - трансценденталисты mrgreen mrgreen

Syun
  • Киновед
  • Wed, 22 Sep 2010 16:42:40 +0400
sergeibolshakov
  • Киновед
  • Wed, 22 Sep 2010 16:56:43 +0400

Я тоже аудитория.
И еще знаю кучу аудиториев Одиссеи!
Я рад, что она поправит и снова выложит.
И я все Одиссеи Кларка читал.

Cryden
  • Киновед
  • Wed, 22 Sep 2010 22:06:23 +0400

Категорически несогласен с перенесением этой рецензии в форумные темы!

Несмотря на личную неприязнь к пользоватлю Surrelia, хочу сказать, что это все же рецензия, несмотря на заумный слог и сложность прочтения. Все-таки этот труд, на который затрачено время и усилия. Несмотря на то, что не всей аудитории треккера будет подвластен перевод, уверен, что подобное произведение все равно найдет себе читателя!

Администрация, будьте, пожалуйста, более толерантны к чужому труду и мнению! Треккер строите в основном не вы, а пользователи! С уважением.

З.Ы. Возможно кто-то уже это сказал, но, честно говоря, мне сейчас тяжело читать сейчас все, что написано. Работа дает о себе знать. Хочется медяков и рому))

sergeibolshakov
  • Киновед
  • Thu, 23 Sep 2010 06:41:24 +0400

2 Крайден:
"Все-таки этот труд, на который затрачено время и усилия."
Это, как в школе - учил, да не выучил...
Косая реца. Нельзя так. Переработает - выложат, я думаю...

sergeibolshakov
  • Киновед
  • Thu, 23 Sep 2010 08:05:24 +0400

"Треккер строите в основном не вы, а пользователи!" - во сказанул... mrgreen

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Thu, 23 Sep 2010 08:13:42 +0400

Категорически несогласен с перенесением этой рецензии в форумные темы!

Несмотря на личную неприязнь к пользоватлю Surrelia, хочу сказать, что это все же рецензия, несмотря на заумный слог и сложность прочтения. Все-таки этот труд, на который затрачено время и усилия. Несмотря на то, что не всей аудитории треккера будет подвластен перевод, уверен, что подобное произведение все равно найдет себе читателя!

Администрация, будьте, пожалуйста, более толерантны к чужому труду и мнению! Треккер строите в основном не вы, а пользователи! С уважением.

З.Ы. Возможно кто-то уже это сказал, но, честно говоря, мне сейчас тяжело читать сейчас все, что написано. Работа дает о себе знать. Хочется медяков и рому))

Cryden

Труд - это когда если человек и берется писать о "высоком", то хотя бы заботится о грамматике своих сложных оборотов.

А если читатель должен сам додумывать (солипсист или сопсилист и т.д.), то это не труд а выкидыш самолюбования своим внутренним мирком.

SweeterThanDevil
  • Кинокритик
  • Thu, 23 Sep 2010 08:39:15 +0400

Господа, вам вот прямо совсем неймется от сего произведения? confused
Жалкое зрелище))

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Thu, 23 Sep 2010 08:43:37 +0400

Господа, вам вот прямо совсем неймется от сего произведения? confused
Жалкое зрелище))

Surrelia

А почему вас это удивляет? Мы же не в ваш ПК залезли twisted
Заходим на сайт... читаем... мыслим confused mrgreen

Cryden
  • Киновед
  • Thu, 23 Sep 2010 22:05:18 +0400

Господа, вам вот прямо совсем неймется от сего произведения? confused
Жалкое зрелище))

Surrelia

С каким вы однако интересом следите за тем, что меняется в теме...
Значит не безразлично, однако)))

Тема закрыта.