призывно подрагивающего белым кончиком, тоже нет. А есть парализованная бабка, жена покойного японского посла, за которой нужен уход и постоянное присутствие, зачитанный до дыр японский любовный роман, и веселый, сверхподвижный, но воображаемый призрак также покойного японского поп-идола, старательно маскирующегося под бескорыстного друга и партнера по танцам.
Почему Карой Уй Месарош решил добавить в токай именно саке, а не, скажем чачу, горилку или лапландское пиво? Хотя, справедливости ради отметим, что музыкальное наследие лапландских горячих парней здесь тоже присутствует. Почему использовал образ именно японской кицунэ, а не, скажем, русской кикиморы или древнегреческой сирены? Видимо, сказались годы, проведенные им в Японии. Менее вероятным кажется версия, что Месарош является поклонником Пелевина. В пользу этого варианта говорит и некоторое пикантное созвучие имени главной пелевинской героини А Хули с приставочкой Уй в фамилии режиссера. Но не будем притягивать факты за уши, или, говоря словами героини фильма, не будем совать соленый огурец в бублик. Возможно, причина всего лишь в японском флаге, красный кружок которого можно обыгрывать намного креативнее, чем триколоры, кресты и звезды. На красном шаре можно предаваться любовным утехам, повязка на свежей ране— эстетический брат-близнец самурайского стяга. В сущности, любая капля крови на светлой поверхности—маленький японский флажок. А крови будет достаточно.
Но вернемся к нашей бедной Лизе, стараниями покойного поп-идола уверовавшей в то, что висит над ней проклятье быть одинокой всю жизнь, одновременно являясь причиной преждевременных смертей всех ее корыстных воздыхателей. Слепые мужчины, которые не в состоянии разглядеть ее, пока нет на ней маленького кружевного сексуального платья, мрут, как мухи. Призрачный силуэт лисы-оборотня преследует ее, вырисовываясь то в узорах подтеков на потолке, то в замысловатых тенях на стенах. Поп-идол, основным занятием которого является перенос в мир иной гипсовых слепков душ незадачливых мертвецов, все свое свободное время посвящает нашей лже-кицунэ, готовя ее к новой ипостаси.
Но ипостась эта чужда Лизоньке. Все, что ей надо, это быть рядом с любящим ее человеком, которому она будет штопать носки, кормить (возможно, невкусно) и иногда ходить с ним в бургерную за углом. О чем спор, даже ее домашняя многоножка время от времени выползает из кадки с цветами в поисках своей половины. В этих поисках, сумбурных и бесплодных, насыщенных внезапными кончинами и абсурдными ситуациями, она может проглядеть своего героя. Того самого, который все это время был рядом, бессловесно копающегося в газовой колонке или электрической розетке, с молчаливой самозабвенностью борющегося с потусторонними силами, бубнящего под нос финские рок-баллады.
Не знаю, смыслит ли Уй Месарош в кулинарии. Следуя рецептам из мохнато-розовой поваренной книги, он преподносит зрителю блюдо из, на первый взгляд, несовместимых продуктов. И действительно, смесь мелодрамы, стеба, мистики, черного юмора и эротики может оказаться на вкус таким же несъедобным, как грибы с джемом или карп под кленовым соусом. Однако, этого не произошло. То ли режиссер действительно талантлив, то ли хрупкая Моника Бальшаи, о которой можно говорить только в стихах, оказалась той щепоткой экзотической специи, которая меняет аромат блюда, но после порции дынного супа с луком хочется попросить добавки.
@ Mon, 01 Jul 2019 16:40:46 +0300
Или появится ГМО-растение, которому по вкусу придутся люди.
Моя любимая книжечкаааа в 11 лет!!)))
Так я про этот вектор и говорю ))) То есть, Андерсена Вы таки не читали?
Андерсена? Почему же, читала. Читала в детстве с советскими купюрами, в двухтысячных успокаивала детей после прочтения сказочек без купюр, где всё по воле божией и все умерли.
Я не люблю Андерсена и не тащусь от его рассказов. Сказками их назвать не решаюсь.
Не увлекалась его историей и биографией и ничего о нем не знаю. Он представляется мне каким-то фриком, который случайно остался в истории.
Простите
Андерсена? Почему же, читала. Читала в детстве с советскими купюрами, в двухтысячных успокаивала детей после прочтения сказочек без купюр, где всё по воле божией и все умерли.
Я не люблю Андерсена и не тащусь от его рассказов. Сказками их назвать не решаюсь.
Не увлекалась его историей и биографией и ничего о нем не знаю. Он представляется мне каким-то фриком, который случайно остался в истории.
Простите
Вот это оригинально)))
Андерсена? Почему же, читала. Читала в детстве с советскими купюрами, в двухтысячных успокаивала детей после прочтения сказочек без купюр, где всё по воле божией и все умерли.
Я не люблю Андерсена и не тащусь от его рассказов. Сказками их назвать не решаюсь.
Не увлекалась его историей и биографией и ничего о нем не знаю. Он представляется мне каким-то фриком, который случайно остался в истории.
Простите
Хоть и не решаетесь, сказки они и есть
Вот это оригинально)))
? )) Хочешь сказать, что ты ну прямо любил его сказки?
У него есть несколько вполне себе интересных да со счастливым концом, которые нравятся многим детям, но большинство, как Птица написала )
Я не понимаю, правда, чем сказки Андерсена подкрепляют теорию о том, что фильм Лиза-Лиса - сказка, как и все до неё. (сказка то он да сказка, но современная, с иными акцентами)
Дюймовочка не соглашалась на первого встречного, секс явно не любила, замуж не хотела. Русалка полюбила прекрасного принца, увидела его первая, выбрала его из всей команды моряков и пошла на жертвы, хоть и принц, и Кай были пассивными, в отличие от Иванушек-дурачков, которые ломали дрова, плакали,кололись, но продолжали кушать кактус.
Хоть и не решаетесь, сказки они и есть
хорошо, сказки.
Но если говорить о "бессознательном коллективном", которое проступает в каждом произведении (в нашем случае в кинофильме) разве не лучше опираться на сказки народные, а не сочинённые неким сомнительным разумом?
"История одной матери"
Мать сидела у колыбели своего ребёнка, как она горевала, как боялась, что он умрёт! Личико его совсем побледнело, глазки закрылись, дышал он так слабо..."
ну Смерть его поперла во втором абзаце, а потом ребенок оказался девочкой
ну и летала она над землей и мучилась ибо мать по ней плакала с 78 страницы по 94 !!!! ибо "слёзы матери проливаемые из-за ребёнка, всегда доходят до него, но не освобождают, а только жгут, увеличивая муки", мучилось дитя 10 листов с иллюстрациями, пока не стала птичкою и не улетела на солнышко.
"Красные башмачки"
девочке Карен отрубили ножки за то, чо она предпочла красные башмачки, черным и приперлась так в церковь. Отрубленные ножки побежали по полю танцуя. В конце, в церкви, после года жизни в каморке на хлебе и воде, "сердце её так переполнилось светом, миром и радостью, что разорвалось, душа её полетела к Богу и там её никто не спросил о красных башмачках"
Девочка со спичками была ангельски красивая, но замерзла ибо отец прибил бы ее дома, так как она не продала ни спички
Ваш Андерсен
Я не понимаю, правда, чем сказки Андерсена подкрепляют теорию о том, что фильм Лиза-Лиса - сказка, как и все до неё. (сказка то он да сказка, но современная, с иными акцентами)
Дюймовочка не соглашалась на первого встречного, секс явно не любила, замуж не хотела. Русалка полюбила прекрасного принца, увидела его первая, выбрала его из всей команды моряков и пошла на жертвы, хоть и принц, и Кай были пассивными, в отличие от Иванушек-дурачков, которые ломали дрова, плакали,кололись, но продолжали кушать кактус.
Зато там мышь меркантильная была( Дюймовочка) !!я как сейчас помню слова «глупости!!где ты ещё найдёшь такого жениха!богатый!слепой!.....»
? )) Хочешь сказать, что ты ну прямо любил его сказки?
У него есть несколько вполне себе интересных да со счастливым концом, которые нравятся многим детям, но большинство, как Птица написала )
Я и сейчас их люблю.))
Мои два самых любимых— Андерсен и Бажов.