Добро пожаловать на сайт любителей кино!

Фильмы, рецензии, рейтинги и общение.

Входите или Регистрируйтесь.
Facebook 32 Vk 32 Twitter 32
Infostorage thumb
2/10

Сериал "Достоевский" - опять "двойка".

Рецензия на фильм «Достоевский»

10177 thumb

Очень плохой фильм.  Как и всё русское кино после 1985 года.  Я писал уже не раз об этом, и кто-то спросит зачем же я смотрю новые творения.   Смотрю, т.к. было одно-единственное исключение ("Идиот" с Е. Мироновым, и еще пара вещей), благодаря которому я каждый раз, наивно, надеюсь увидеть что-то подобное, что-то такого же уровня, но, увы.

Казалось бы, фильм-сериал не о ком-нибудь, а о самом Ф. Достоевском, и с тем же Е. Мироновым, уж здесь-то нужно было поднапрячься, подумать, возможно, посмотреть заново те блестящие
ленты, которыми действительно можно гордиться (Летят журавли, Баллада о солдате, Раба любви и т.д.), и вроде фильм сделан в 2011 (!), уж давно появились деньги на кино в стране, уж перепало от нефте-долларов и искусству, но не тут-то было. И дело даже не в том что фильм откровенно плохо снят, непрофессионально, убого, не в том что голоса, к примеру, озвучивавшие героев, не совпадают, порой, не только по губам, но и по тону, по мимике - вроде разговаривают на улице, а слышна студия (и мы видим это всё на протяжении всего фильма, этим, как известно, грешат все пост-советские фильмы, и если уж это не освоить, то для чего тогда вообще браться?), не в том что когда, снова к примеру, ведут осуждённого и бьют его по спине розгами мы видим, пусть на долю секунду (но и этого достаточно), что "кровь".. уже расположилась впереди идущего, не в том что все кадры фильма пусты, бледны, и видно по актерам что вот сейчас им крикнули "мотор" и он или она делают движения и всё что было велено режиссером, они (как-бы) "играют", и т.д. и т.п., то есть у зрителя с самой первой минуты сериала накладывается одно негативное впечатление на другое, но, повторюсь, дело даже не во всем этом, а в том что кино снимать НЕ С КЕМ в России.
 
Нет никого кто бы мог сделать что стоящее.  Посмотрите на лица "актеров".  Пора в фильме - вторая половина 19-го века, а мы видим сегодняшние лики, сегодняшние выражения лиц, причем это какие-то постсоветские лица, смесь совка и пост-совковщины, т.е. некая такая особь, временная (я надеюсь), или создатели этого фильма полагали что всё это никто не отметит или можно с помощью гримёров всё это убрать? Нет конечно, т.к. убирать-то никто команды не давал и не даст ещё много много лет, т.к. сам Хотиненко не видит этого! И почти все режиссеры современного киноискусства в России этого не видят.  В этом и есть проблема сегодняшнего русского кинематографа.
 
Я не смог смотреть далее первых 2 серий.  Ужасное впечатление и пустота.  Российские кинорежиссеры (почти все) - сделайте доброе дело, не смешите человечество, не снимайте кино. Или просто пишите в самом начале фильма, в заглавии или еще где-нибудь: для поклонников Дома-2, Петросянов, Аллегровых и Басковых. Вот для них это всё будет на ура. Возможно, для такой толпы и предназначался этот "шедевр"…
@ Wed, 15 Jun 2011 00:59:11 +0400

Комментарии к рецензии (178)

Dtraum
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:08:30 +0400
UserZero писал:

имхо - здесь ключевое) С ним - да, право каждого.

По-моему проще чем Л.Н. Толстого читать. И куда прще чем, скажем, Пруста. Хотя и к его стилю привыкаешь.

Пруст - писал по французски, а т.к. на нем не говорю, то тут все от переводчика зависит.
Толстой был хорошим писателем по молодости. Его текст интересен и изящен

drei_Kameraden
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:13:37 +0400
álom писал:

Пруст - писал по французски, а т.к. на нем не говорю, то тут все от переводчика зависит.
Толстой был хорошим писателем по молодости. Его текст интересен и изящен

Рассказы Толстого мне нравятся (по стилю) куда больше, чем "война и мир". Может форма произведения тоже роль играет? Мне очень нравится Цвейг. Легко читать, коротко, но мощно. Так то ж новелла, а то многоплановый роман.

...Переводчик не переводчик, - а предложения у него на пол-страницы иной раз. Мысль перетекает в разные формы, отвлекается на множество второстепенных и т.д. И все это в одном предложении часто у Пруста. Так что переводчик мало на что повлиял бы. ИМХО mrgreen

lara77
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:14:47 +0400
álom писал:

Писатель создает текст (текстовое поле). Если его тяжело читать - он не справился со своей работой (пример: Шаламов. Писал страшные по сути вещи, но слог его был легок, сравнения точны и удачны).

Публицист - поднимает злободневные темы. От него не требуют легкости пера, от него требуется сложная и насущная тематика.

ФМ - не писатель. Он публицист. Блестящий публицист. С элементами философии и психологии. Но как писатель он чудовищно плох: однотипная, не блещущая разнообразием лексика, неоправданно длинные предложения... Построение фраз...

(раз сказал. два сказал. а вот ща выпрыгнет еще кто-то и завопит: "ФМ - великий, ибо поднимал такие темы!" И попробуй объясни...)

Любезный, видимо, и мой стиль слишком труден для вашего восприятия. Попробуйте перечитать мой предыдущий комментарий. Не исключено, что со второго раза разглядите-таки ключевое слово «релевантность». Рваный и «тяжёлый» стиль Достоевского как нельзя лучше соответствует содержанию его работ.

Кто вам сказал, что задача писателя – доставить удовольствие читателю своим слогом? Вас обманули.

И уберите уже свой винчестер. Целиться в безоружную даму… Фи.

Dtraum
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:26:15 +0400
lara77 писал:

Любезный, видимо, и мой стиль слишком труден для вашего восприятия. Попробуйте перечитать мой предыдущий комментарий. Не исключено, что со второго раза разглядите-таки ключевое слово «релевантность». Рваный и «тяжёлый» стиль Достоевского как нельзя лучше соответствует содержанию его работ.

Кто вам сказал, что задача писателя – доставить удовольствие читателю своим слогом? Вас обманули.

И уберите уже свой винчестер. Целиться в безоружную даму… Фи.

"Рваный и «тяжёлый» стиль Достоевского как нельзя лучше соответствует содержанию его работ".
Т.е. ФМ намеренно так писал? eek Я б даже согласился, если б существовала хоть одна (1) его работа, где он мастерски демонстрировал владение словом. Но увы. Из этого заключаю - по другому просто не умел.

(опустошая магазин винчестера) - пусть не говорят что я шовинист...

1956soe
álom писал:

"Рваный и «тяжёлый» стиль Достоевского как нельзя лучше соответствует содержанию его работ".
Т.е. ФМ намеренно так писал? eek Я б даже согласился, если б существовала хоть одна (1) его работа, где он мастерски демонстрировал владение словом. Но увы. Из этого заключаю - по другому просто не умел.

(опустошая магазин винчестера) - пусть не говорят что я шовинист...

D.Traum..! Заканчивай этот базар! mrgreen

...все идите к первоисточнику, покойнечку нашему, Федор Михалычу, который в переписке, прям горючими слезами заливался, что ему на описание отражения луны в пруду, не хватает двух страниц, как он бездарно пишет, вот - гад Чехов, обходится одним предложение..! mad

...прям, либо любители дедуктивного метода, либо пикейные жилеты, либо....., ща мя блокирнут! wall

lara77
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:41:44 +0400
álom писал:

"Рваный и «тяжёлый» стиль Достоевского как нельзя лучше соответствует содержанию его работ".
Т.е. ФМ намеренно так писал? eek Я б даже согласился, если б существовала хоть одна (1) его работа, где он мастерски демонстрировал владение словом. Но увы. Из этого заключаю - по другому просто не умел.

(опустошая магазин винчестера) - пусть не говорят что я шовинист...

Вот незадача… Не знал Достоевский, что его стиль будет оценивать D.Traum. А так бы, наверно, постарался поизящнее писать… confused

Да и Моцарт подналёг бы на композицию… Такая ответственность!

Dtraum
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:52:33 +0400
lara77 писал:

Вот незадача… Не знал Достоевский, что его стиль будет оценивать D.Traum. А так бы, наверно, постарался поизящнее писать… confused

Да и Моцарт подналёг бы на композицию… Такая ответственность!

Да ничего страшного. Есть Бунин, Чехов, Булгаков - они расстарались. Да и Бетховен не подкачал. Молодцы ребята...

Dtraum
  • Кинокритик
  • Thu, 24 Nov 2011 19:53:29 +0400
Лотерейный билет писал:

D.Traum..! Заканчивай этот базар! mrgreen

...все идите к первоисточнику, покойнечку нашему, Федор Михалычу, который в переписке, прям горючими слезами заливался, что ему на описание отражения луны в пруду, не хватает двух страниц, как он бездарно пишет, вот - гад Чехов, обходится одним предложение..! mad

...прям, либо любители дедуктивного метода, либо пикейные жилеты, либо....., ща мя блокирнут! wall

Ну вот... пришел Лотерейный билет и выгнал нас с немцами из леса. Впрочем ухожу не без удовольствия.

vaxmurka
Лотерейный билет писал:

D.Traum..! Заканчивай этот базар! mrgreen

...все идите к первоисточнику, покойнечку нашему, Федор Михалычу, который в переписке, прям горючими слезами заливался, что ему на описание отражения луны в пруду, не хватает двух страниц, как он бездарно пишет, вот - гад Чехов, обходится одним предложение..! mad

...прям, либо любители дедуктивного метода, либо пикейные жилеты, либо....., ща мя блокирнут! wall

ммминнууттточку поммедленннее пожалуйста ..я записываю! lol

1956soe
Тигра конопатая писал:

ммминнууттточку поммедленннее пожалуйста ..я записываю! lol

...ты имеешь ввиду пропущеное слово? exclaim

Добавить комментарий