прочитав обе рецензии
на это раз чуть выше среднего
Никиту кинуло в размышления о цкпсс и процей мути, в итоге о фильме абсалютно забыл
Аха.чуть приблизился
народ совсем забыл упомянуть о самих сьемках..вы в курсе про цену за каскадерские трюки Абдулову и что из этого вышло??..вы в курсе что там мелькнул шикарно лицидеевский Полунин?? вы в курсе .......????вы вкусре что это вообще вечно запретная пьеса?Горинский подчерк даже не смог заглушить выкрутасов Захарова..там не то что дважды завуалиро...ээээээээх
Мой голос АХА..потому что он хоть не так зациклевающе написал о черти чо,посмев чуток прижать дракона в себе.
Обе рецензии хорошие, в чем-то даже созвучные. Плюс и первой, и второй.
Не пойму за что столько минусов Никите. Он "копнул" глубже и за это получил разные отзывы. Мне по душе больше рецензия Никиты. Мой голос - Никите.
но о чем фильм Захарова? Разве тема фильма не зартрагивает мирровоззренческие аспекты? Фильм побуждает к размышлениям и я нахожу интересным указать их. В данном случае представлено ярко выраженное мнение по указанным проблемам. Только лишь)) Сами же мне говорили в последний раз все правильно бу-бу-бу. Теперь не правильно, но все равно бу-бу-бу?))))
— Быстрый ДжоО Моргулисе и Макаревиче, О *Битве с дураками*, написанной в 70-е тоже. И теперь он говорит, что прожил зря...
Обе рецензии хорошие, в чем-то даже созвучные. Плюс и первой, и второй.
Не пойму за что столько минусов Никите. Он "копнул" глубже и за это получил разные отзывы. Мне по душе больше рецензия Никиты. Мой голос - Никите.
Спасибо!!!
===================================================================
Дорогие судьи 4-го круга! Напоминаю, что вы уже можете судить наших героев. У нас опять потери. В команде черных осталось четверо. В команде белых - трое. Все рецензии выложены. Вэлкам
===================================================================
СУДЬЯ ЧЁРНЫХ
Перед тем, как перейти к оглашению судейского вердикта, признаюсь, что ранжирование конкурсных рецензий 4-го круга стало для меня самым тяжёлым за весь период рыцарского турнира. Вероятно, потому, что ни одна из прочитанных работ не отражает характер и настроение фильма, а не автора; ни одна не стала заветным "обыкновенным чудом", гармоничным праздником души и разума…
1) vSEGAv
Механизм - надёжный, отлаженный, заводной, -
там, где раньше, по ощущеньям, была душа.
Всё в порядке – в порядке, да, заведённом мной;
я тебе его не советую нарушать.
(Екатерина Михайлова, или kaitana)
Буквально позавчера, посмотрев "Машиниста", прочла рецензию на фильм и не поверила глазам, ещё раз глянув: действительно ли vSEGAv так мастерски, так основательно разложил по полочкам сложнейшую картину, вспомнил Достоевского, заметил неуловимое? Оказалось, что он самый. Значит, умеет автор, когда хочет, и рассудок подключить на полную катушку, и сердцем не филонить! ("Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец!" – слова из "Обыкновенного чуда" Захарова, принадлежащие Охотнику.)
Для меня, в отличие от коллеги Макса, белый журавль, с которого всё так красиво начиналось, не ожил, оставшись просто рисунком - красивым, пропорциональным, но далеко не оригинальным, - зато пару раз взмахнул крыльями. Второй абзац рецензии (почти целиком), как и концовка, написаны общими фразами, они подошли бы к любому известному фильму.
Однако какая-то необъяснимая магия в тексте явно присутствует: тёплый юмор картины пробивается, как первые весенние ростки, даже сквозь непритязательные восторги участника; рецензия мотивирует к просмотру!
Грамматические неточности на фоне слегка механического содержания вторичны (да и содержание в данном случае неожиданно для меня перевесило форму), так что приведу их выборочно.
- "Эти персонажи, с легкой руки режиссера и огромного желания советского зрителя, кочуют…" (Кочевать с огромного желания невозможно грамматически.)
- "Они чем-то нам совсем родные: в своей простоте и наивности, неустанности к достижению своей цели, глупости и бесстрашию, желанию легкой наживы и беззаботности". (Вряд ли родственность определяется такими свойствами, как наивность или бесстрашие, да и несогласованность падежных окончаний коробит.)
- "…ни разу не повторившись с предыдущими авторами". (...ни разу не повторив предыдущих авторов.)
- "вся работа художника сводилась к минимуму задачи — изображения белого журавля". (изображению.) И т.п.
6 баллов
2) theghostka
Вот и кончилась сказка,
отчётный период,
историческая эпоха.
Вот и лежит под настольной лампой
последний лист.
Не потому, что герой плохой,
или с героем плохо, –
просто так сказал
мой внутренний сценарист.
(kaitana)
Ах, theghostka-theghostka, задал же задачку судьям!..
Есть такое непреложное правило написания рецензии: её тон и стиль должны соответствовать жанру произведения. Выставленный в рамках турнира текст весёлым никак не назовёшь: в первом же предложении – упоминание о смерти, дальше – рассмотрение фильма в качестве лебединой песни по отношению и к эпохе, и к её представителям. Всё верно, только разбирал уважаемый рыцарь комедию, а не драму. Ту, что "…без гнева и печали, на благо всей Земли", помните? Зачем же столько пессимизма? Оправдано ли? Не берусь утверждать, но явно чувствую пережим с минором, как и с религиозной окраской, к слову. Не иначе как увлечение fairyvendy поиском библейских сокровищ в рецензируемых фильмах передаётся по сайту кабельно-зрительным путём.
Категорически не соглашусь со словом "мессия" в тексте. Мессия – "помазанник, спаситель, избавитель", это понятие с возвышенной окраской и глубоким смыслом. И для мистера Фёста определение не по чину (он, скорее, миссионер), а уж назвать даже не лже-мессией, а мессией Секонда – явный перегиб.
"Все зависит от того, каким является сам мессия и какое он несет Слово, а не от хороших или плохих качеств самих людей". Да ничего подобного! Считала, считаю и буду считать, что выбор зависит, прежде всего, от человека, а не от ситуации; точно так же меняются обстоятельства, но не люди!
Резануло глаз "мордобитием и буханием". Негоже от высокого стиля камнем в грязь падать – брызг не оберёшься. Не скрою также: удивила оценка картины в 8 баллов. (Если автор пытался соответствовать рейтингу IMDB в 7.9, коллективизма не одобряю, а если не пытался – удивлена вдвойне. Золотой фонд советского кинематографа как-никак!) После этого я бы остереглась отправлять рыцаря с моргенштерном в составе судейской бригады решать судьбы отечественных спортсменов на Олимпиадах.
5 баллов
3) fairyvendy
Не так пугает смерть в одиночестве.
Не радует в стакане вода.
Смотрю на вас – и замуж не хочется.
Совсем.
Ни за кого.
Никогда.
(kaitana)
Рецензия fairyvendy порадовала отсутствием приоритетно-религиозной трактовки анализируемого фильма (тема демиурга и его творений прошла одним из эпизодов на общем фоне, но не более), зато и огорчила. Огорчила преимущественно тяжеловесностью изложения, разрозненностью идей и дефицитом той чудесной магии, которая напитывает данную картину подлинным волшебством…
Начало рецензии прекрасно. Вживление в текст эпитетов любимой песни, их увязка с действием картины – удачный ход. Середина и концовка, увы, хаотичны, изобилуют повторами. Автор неоднократно делает акцент на театрализованности постановки, искусственности героев и ситуаций и сводит чудо к простой случайности, нивелируя человеческий фактор. Многие упрекали захаровскую ленту в чрезмерном лицедействе (чем, кстати, не грешила более ранняя экранизация "Обыкновенного чуда" Эраста Гарина, и беглое сопоставление двух разных работ было бы интересным и оправданным), но сколько красоты оно же в неё и привнесло! Помимо упомянутых участницей костюмов, это и причёски, и декорации. Декорации и построение сцен в фильме вкупе с операторским искусством Николая Немоляева – вообще полный сюр! Достаточно вспомнить фейерверк из головы статуи в начале, Абдулова за чёрным пианино и с белым конём, причудливую гравюру на стене; механизмы в духе Леонардо да Винчи; игру с зеркалами и рамами от картин… Я обожаю все фильмы Захарова, могу рассуждать о них долго, а потому сдержу себя и перейду от кинематографической оболочки к сути истории. Мне упорно верится, что чудо происходит всё-таки не вопреки людям, а исключительно благодаря им!
Не творит чудес современная медицина.
К великому сожалению или к счастью,
за чудесами – это по-прежнему к людям.
(kaitana)
Влюблённых спасло не чудо – влюблённых спасли они сами… Безрассудство – это и впрямь ключевое понятие картины. Как и любовь во всех градациях – от наивно-романтической до откровенно чувственной, земной. Волшебник затеял свою сказку, чтобы поговорить с собственной женой о любви доступным ему языком, и чудо свершилось, ожило. "Из миража, из ничего, из сумасбродства моего вдруг возникает чей-то лик и обретает плоть, и кровь, и цвет, и звук…"
Не знаю, как остальные, а лично я категорически не согласна воспринимать окружающий нас мир таковым, где человеческой природе не предоставляется шанса на сотворение обыкновенных чудес, а сама жизнь рассматривается как "сумасбродная фантазия воспаленного сознания". Завершающая рецензию цитата из народного творчества низвела размышления о магии и чуде до коньяка в буфете – как говорится, начали за здравие, а кончили за упокой…
Не подумайте, что я пристрастна к участнице: мне очень импонируют её сила, авторский перфекционизм и аналитический напор, только не в этот раз и не с этим фильмом. Любить, ощущать, воспринимать безумный и волшебный мир-театр можно по-разному. Помните трепет и восторг Надежды и "критический реализм" Лиды в "Старшей сестре" Натансона? Скорее всего, к 40 годам хочется уже знать наверняка, что чудеса возможны, а в 17 позволительно сомневаться, ибо есть время для недоверия…
Языковые огрехи, как и в рецензии Сеги, отошли для меня на второй план, однако уделю место и им.
- "Как правило", "напротив" – следует опоясать запятыми.
- "И роль режиссера самая трудная в театре жизни". (Пропущено тире между подлежащим и сказуемым.)
- "Сказочная фантасмагория в сюжете всячески выражается кинематографически..." (Всячески и кинематографически режет ухо диссонансом.)
- "…все поют и танцуют, как в индийском кино), бесконечное кружение камеры, круговое движение, референы... Как театральный режиссер, Марк Захаров снимает пьесу, а не кино. Мюзикл даже подразделяется на две серии, как в театральной постановке с учетом антракта. Монтаж как бы подразумевает занавес между фрагментами. Время в фильме тягуче, как разлитое в одном из первых эпизодов молоко, кадр растянут и задержан". (5 "как" в пределах одного абзаца; рефрены.)
- "Юный Александр Абдулов именно в роли мятущегося медведя приобрел популярность, не остывающую до конца". (Т.е. эта популярность до сих пор дымится?)
4 балла
4) РозАЛекС
Остались, похоже, от козлика
рожки да ножки.
Все лица – знакомы,
вся музыка – белый шум.
Брожу я по сказке,
по этой кривой дорожке,
и что-то себе в ней места
не нахожу.
(kaitana)
"Сегодня я буду кутить. Весело, добродушно, со всякими безобидными выходками. Приготовьте посуду, тарелки: я буду всё это бить. Уберите хлеб из овина: я подожгу овин".
В отличие от Короля из "Обыкновенного чуда" ругать рецензентку я буду сегодня без добродушия, тарелки разобью в крошево, а овин сожгу дотла! Извините, РозАЛекС, сами спровоцировали на крайности своим текстом. Впрочем, о тексте как о синтаксическом "здании" – позже, сейчас о содержании. Куда автор подевала саму сказку – яркую, смешную, ироничную сказку Александра Роу, от которой остались одни рожки да ножки, то бишь голословные восторги вроде "идеально", "превосходно", "отлично", "шикарны" и т.д.? Это не зрителю забыли объяснить причины Васиных поступков – читателю! О чём эта история? Почему ей дано именно такое название? Что оно означает вообще и применительно к фильму в частности? "А вдоль дороги мёртвые с косами стоят, и – тишина!"
Теперь о форме. Весь текст – набор тезисов для предстоящего выступления, занесённых второпях в блокнот. Тезисов, которые предстоит развить, аргументировать, окрылить, но которые почему-то так и остались куколками.
Название "Роу – неутомимый новатор" предшествует, скорее, критическому разгрому, чем предваряет текст с позитивными подтверждениями подзаголовка. Но это – цветочки, ягодки будут впереди.
- "…нет полноценной целостности картины". (Как это? Отчего? Целостность бывает полноценной и неполноценной?)
- "Система образов выработана идеально". (Аргументация примерами?)
- "Монтажная работа в первой половине фильма оставляет желать лучшего. Буйство динамики нехорошо повлияло на чёткость подачи многих остроумных реплик". (Почему оставляет желать, как автор это поняла, как понять нам? Про нехорошее влияние буйства динамики на чёткость подачи остроумных реплик вообще нонсенс!)
- "Отрицательная харизма Михаила Пуговкина сработала на отлично". (Бог с Вами, с каких пор у Пуговкина появилась "отрицательная харизма", и как она сработала "на отлично", позвольте полюбопытствовать?)
- "Так и с облачением - сплошь красота да соответствие". (Соответствие кому или чему?)
- "Визуально фильм крайне пригож". (Соединение слов с формальной окраской и разговорной.)
- "Комбинированные съёмки на высоте: результат тщательно проведённой работы наблюдается в сценах с птичками и полётом Бабы-Яги". (На какой высоте? Что за сцены с птичками и полётами, по которым мы должны судить о качестве проведённой работы?)
- "У первопроходцев своя миссия..." (Спасибо хоть за миссию, а то, чего доброго, и из Роу могли сотворить очередного мессию!)
Ладно, довольно наглядных примеров, иначе обмотаем моей критикой весь земной шар по экватору.
Небольшая деталь напоследок. К одной из конкурсных рецензий уже добавляла комментарий с подобным замечанием этического характера: не считается хорошим тоном величание кинодеятелей по имени или по имени-отчеству, как будто вы с ними соседи по лестничной площадке, – не комильфо это, примите за аксиому!
P.S. К ближайшим Олимпиадам РозАЛекС тоже обещает быть невыездной за 8 баллов в огород "новатора, умельца и творца". Искренность приветствуется в пределах семьи, патриотизм – в межгалактических масштабах. Шутка, конечно. Сама эту сказку не жалую, но не настолько, насколько РозАЛекС обделила её полноценной рецензией.
3 балла
Теперь можно и нужно закруглиться.
Чтобы просто смотреть – на тебя или фильмы,
говорить, говорить и не наговориться;
чтобы просто уйти, не сказав половины,
и кружить, и парить, как осенние листья.
(kaitana)
===================================================================
Дорогие судьи 4-го круга! Напоминаю, что вы уже можете судить наших героев. У нас опять потери. В команде черных осталось четверо. В команде белых - трое. Все рецензии выложены. Вэлкам
===================================================================
Из Черных выложено три рецы, а не четыре. Остался Воздушный маг Никита и Паладин Сергастра. Кто из них выбыл? Оба?
Из Черных выложено три рецы, а не четыре. Остался Воздушный маг Никита и Паладин Сергастра. Кто из них выбыл? Оба?
— NIKIВы судите белых ) Посчитайте в разделе кол-во белых ярлычков. Их три. Маг Опэн - Выживут только любовники, Тигра - Афера по-американски и Виркин - Большая афера. Судим этих троих. Остальные на этом круге выпали.
Тема закрыта.
но о чем фильм Захарова? Разве тема фильма не зартрагивает мирровоззренческие аспекты? Фильм побуждает к размышлениям и я нахожу интересным указать их. В данном случае представлено ярко выраженное мнение по указанным проблемам. Только лишь)) Сами же мне говорили в последний раз все правильно бу-бу-бу. Теперь не правильно, но все равно бу-бу-бу?))))
— Быстрый Джо- Не надо мне тут бу-бу-букать! ))) И не надо меня провоцировать! ))) Со всей ответственностью заявляю: рецензию на "Убить дракона" я писать не буду! )))))
Отголоски темы "убить дракона" действительно, можно найти везде - и в книжках Маркса, и в карманах рясы Патриарха Кирилла, и, например, под ногами Сартра с Камю...
О чём фильм Захарова? О власти? О свободе? О любви? О подвигах во имя...? О рабстве?
А, может, фильм Захарова, о том, как в современном мире умирают сказки? Про любовь... Про свободу... Про подвиги во имя... И на смену им приходят реалии. Власть. Рабство. И поиски ответа на вопрос "Тварь я дрожащая, или право имею?". И всё чаще и чаще приходит ответ "тварь"... Или "как бы и не тварь, но..."
"Убить дракона" - о том, как в современном мире умирают вот эти слова Евгения Шварца: "...страх, усталость, недоверие сгорят в тебе, исчезнут навеки, вот как я буду любить!.. И деревья в лесу будут ласково разговаривать с нами, и птицы, и звери..."
"Убить дракона" - о том, как на смену жизни приходит привычка жить... Как индивидуальность тонет то в болоте, у которого стоит табличка "Общество", то в болоте, у которого стоит табличка "Народ". Таблички, которые сделаны в формате "псевдо", а болота - в формате фарса...
"Убить дракона" - о том, как легко светлые человеческие утопии превращаются в полные утопии, которые замечательно кроют далеко не светлые и далеко не утопии в формате "анти - наше всё"...
"Убить дракона" - о том, что Ланцелот разучился улыбаться... Почему? Потому, наверное, что те, кто окружает Ланцелота, вряд ли в ближайшее время научатся жить без Дракона. И без своих личных дракончиков...
__________________________
Кстати, Никита, а ты читал работу Ленина В.И. "Дракон как зеркало русской революции"? Работу-откровение, в которой красной нитью проходит мысль о том, что "единственный способ избавиться от Дракона - это завести собственного"... Не читал? Так это... почитай...