Многие полагают что "Гоблинский перевод", это полная переделка сюжета, хороших и интересных кинокартин, хамское надругательство над оными, недалекий юмор, и невероятное количество бранных слов, от которых даже самый распоследний пропойца покраснеет от смущения, всвязи с чем даже есть нарицательная тега "Гоблин". Заверяю вас, товарищи, что то это не так!!!(Исключения проект "Божья Искра" - Властелин колец, Матрица, Звездные войны Эпизод 1, Бумер). Дмитрий Пучков профессиональный переводчик, и кинокартины переводит максимально точно, не так ка...
Теги: Гоблин, авторский перевод.
прикольно!
перевод конеччно говно, хотя сам фильм интересный, мне вообще понраился как этот так хроники Риддика
Давно смотрел и сказать начал закачку сразу.В себя в копилке он должен быть.Так же ка чужие...
хороший фильм, в отличие от "Хроник"!
Отличный фильм. И как всегда первая часть лучше последующих.
Согласен!
По мне, "Черная дыра" повкуснее "Хроник". Обещают, что третья часть будет больше похожа именно на "дыру"
Дизель, Мужик!
8 из 10
Мне фильм очень понравился! А вот продолжение, "Хроники Риддика", даже смотреть не стоит, на мой взгляд. Я минут через 15 просмотра в кинотеатре заснула. Меня еле растолкали...
хороший фильм
хороший фильм, в отличие от "Хроник"!
Поддерживаю!