Многие полагают что "Гоблинский перевод", это полная переделка сюжета, хороших и интересных кинокартин, хамское надругательство над оными, недалекий юмор, и невероятное количество бранных слов, от которых даже самый распоследний пропойца покраснеет от смущения, всвязи с чем даже есть нарицательная тега "Гоблин". Заверяю вас, товарищи, что то это не так!!!(Исключения проект "Божья Искра" - Властелин колец, Матрица, Звездные войны Эпизод 1, Бумер). Дмитрий Пучков профессиональный переводчик, и кинокартины переводит максимально точно, не так ка...
Теги: Гоблин, авторский перевод.
Фильм-клон "Безумный Макс" только на воде. Я ставлю двойку. Тупо копировать фильмы. Давайти снимем АВТОтитаник только вместо корабля будет автобус, а вместо Ди Каприо МистерБин
А если я Макса не смотрел, то что
Захватывающий фильм!
Герой Кевина Костнера из эгоиста становится Верным Другом и Добро побеждает)))
Со звуком не очень.
Думаю, с таким аватаром у тебя всё неочень
Фильм интересный, у меня онбыл, пока комп не полетел. Щас ещё скачаю!
фильм неплохой
Супер !!! Оч люблю его !!! Мой первый боевик с футуристическим смыслом !!!
Мега суперский фильм...супер кино...
Лет 10 назад, когда я учился в школе, он мне нравился. Но сайчас это Полный щит!!
Мне в нём больше всего нра тримаран и панорамы гонки на тримаране
если серьёзно- атмосфера фильма совершенно особенная
многоголосый не значит многоязыковой, значит озвучивает не один человек. А фильм хороший.