Многие полагают что "Гоблинский перевод", это полная переделка сюжета, хороших и интересных кинокартин, хамское надругательство над оными, недалекий юмор, и невероятное количество бранных слов, от которых даже самый распоследний пропойца покраснеет от смущения, всвязи с чем даже есть нарицательная тега "Гоблин". Заверяю вас, товарищи, что то это не так!!!(Исключения проект "Божья Искра" - Властелин колец, Матрица, Звездные войны Эпизод 1, Бумер). Дмитрий Пучков профессиональный переводчик, и кинокартины переводит максимально точно, не так ка...
Теги: Гоблин, авторский перевод.
Где он?
Я его отпустил.
Я ел зеленых беретов на завтрак!
Выпусти пар Беннет!
Крылатые фразы моего детства)))
зэ бэст!
Скажу скромно, но с душой: Спасибо вам!
15-сантиметровая лента для пулемёта, которой хватает на пару минут стрельбы.
Кто служил в армии или имел дело с оружием - поймёт.
И, тем не менее, смотриться прекрасно.
Ведь могли же! А теперь снимают "Сумерки. Сага"...
Мой первый "боевик"...Класс!!!
Смотрел давным-давно в детстве, мощный фильм!
кто не знал:
маленькая девочка (дочь) ни кто иная как Алиса Милано
именно она играет Фиби в фильме "Все женщины ведьми" (Зачарованные).....
как летить время..да?
Один из лучших супербоевиков всех времён и народов! Шварц неимоверно крут!
один положил целую армию
Классика.
Ностальгия